Adriatique французский

адриатический

Значение Adriatique значение

Что в французском языке означает Adriatique?

Adriatique

Mer Adriatique.

adriatique

Relatif à la mer Adriatique.  Croisière des plages adriatiques.

Перевод Adriatique перевод

Как перевести с французского Adriatique?

adriatique французский » русский

адриатический

Adriatique французский » русский

Адриатика

Примеры Adriatique примеры

Как в французском употребляется Adriatique?

Субтитры из фильмов

Dans un petit village d'Italie, en face de l'Adriatique.
В итальянской деревушке, вблизи Адриатики.
J'ai plongé dans la Méditerranée, dans I'Adriatique, j'ai aussi percuté au sol et sauté en parachute.
В каком смысле? Я падал в Средиземное море, потом падал в Адриатику, один раз разбился и один раз прыгал.
Tous les pays alliés me décorèrent. Même le petit Monténégro, du côté de la mer Adriatique!
Каждое из правительств союзников наградило меня знаками отличия даже крошечное Монтенегро, что на берегу Адриатического моря.
Je naviguais dans l'Adriatique avec une vedette de cinéma.
Я плавал по Адриатике с кинозвездой у руля.
Vous n'ignorez pas que nous nous trouvons ici en Galicie, et non sur l'Adriatique.
Прежде всего, вы должны усвоить, что вы в Галиции, а не в Адриатике.
Je veux juste y aller, regarder de l'art et nager dans l'Adriatique.
А я бы хотел побродить по музеям. и поплавать на Адриатике.
Il y a trois années le courant a changé dans le nord de l'Adriatique. et maintenant tout est ici : thon, épée, même parfois des requins.
Три года назад был поворот течения в северной Адриатике, и сейчас сюда идёт все: и тунец, и рыба-меч, даже акулы встречаются.
J'ai traversé l'Adriatique, accosté dans un port de l'Est et ne connais guère Naples.
Меня везли через Адриатику, на восточное побережье. Я мало знаю о Неаполе.
Vous pourriez doubler votre capacité portuaire sur l'Adriatique.
Вы можете увеличить мощь портов в Адриатическом море.
Ils sont rare de ce côté de l'Adriatique.
Их редко увидишь около Адриатического моря.
L' Adriatique est libre des Maures et des turques, comme la Méditerranée.
Адриатическое море будет освобождено от мавров и турок. И Средиземное море.
Oh, ce bateau Vénitien peut voguer sur l'Adriatique une fois de plus.
Итак, венецианские корабли могут курсировать по Адриатике опять.
Je vient du Montenegro, Juste à coté de l'Italie, sur la mer Adriatique. A coté de le Croatie.
Я из Монтенегро, прямо рядом с Италией, возле Адриатического моря, рядом с Хорватией.

Из журналистики

WARSAW - Voilà vingt ans cet été que le carcan communiste, s'étendant de Tallinn sur la côte balte, à Tirana sur l'adriatique, a éclaté, offrant un passage aux élections libres, aux réformes de marché et à l'épanouissement des libertés civiles.
ВАРШАВА. Этим летом исполнилось двадцать лет с тех пор, как коммунистическое правление начало рушиться от Таллина на Балтике до Тираны на Адриатике, приводя к свободным выборам, рыночным реформам и расширению гражданских прав.

Возможно, вы искали...