agréé французский

принят, принимаемый

Значение agréé значение

Что в французском языке означает agréé?

agréé

Qui a reçu un agrément.

agréé

Celui qui remplit auprès d’un tribunal de commerce qui l’ a agréé les fonctions d’avoué et d’avocat.  Agréé près le Tribunal de Commerce de paris, de Bordeaux, etc.  Un agréé serait en droit de lui demander trente à quarante mille francs d’honoraires, à un pour cent sur la somme des créances.

Перевод agréé перевод

Как перевести с французского agréé?

agréé французский » русский

принят принимаемый

Примеры agréé примеры

Как в французском употребляется agréé?

Субтитры из фильмов

Il a été agréé conforme par Monsieur Muscle.
Да его любой гуру бодибилдинга одобрит.
Elle t'a agréé.
Она же согласилась.
Un nouveau médicament bientôt agréé par la commission de contrôle va changer ces anciennes méthodes à jamais.
И теперь, новое средство почти одобренное комиссией по лекарствам изменит принятые методики.
Il a faussé ses recherches. Pour que le RDU-90 soit agréé et que. Devlin MacGregor fabrique le Provasic!
Он фальсифицировал данные чтобы РДУ-90 мог быть одобрен и Девлин МакГрегор мог продавать вам провазик.
Il est agréé. Références impeccables.
Он имеет официальную лицензию, его рекомендации безупречны.
La prochaine fois, achetez vos billets à un revendeur agréé.
В следующий раз, лучше купи себе билет в специальных кассах.
Le juge a agréé le groupe.
Присяжные вернулись. Судья подтвердил групповой иск.
C'est un électricien agréé?
А он квалифицированный электрик?
Pour être honnête, je me sens plus à l'aise avec un magicien agréé du Cercle.
Буду с вами честен. Мне комфортнее с теми, кого одобряет Альянс.
Gus me raconta que dans les années 8O, il faisait partie d'une unité top-secret qui s'entrainait dans l' Armée, dans un programme agréé par les plus hautes instances du gouvernement.
Гас мне рассказывал, что в далеких 80х он был сотрудником особо секретного подразделения, которое проходило тренировку в армии. В программе одобренной высшими чинами правительства.
Ou ses autres personnalités n'auraient jamais agréé qu'elle me parle, pas vrai?
Если она могла, то другие её личности никогда не дали бы ей выйти ко мне, правильно?
L'assemblée aimerait peut-être connaître l'avis d'un avocat jungliste agréé.
Возможно, всем стоит выслушать мнение дипломированного джунглевого адвоката.
Ça n'a été agréé que l'an dernier et c'est pas une chose qu'on trouverait déjà au Mexique.
У нас их разрешили использовать только в прошлом году, поэтому, вряд ли данная методика дошла уже и до Мексики.
Vendre du cannabis médical en dehors d'un magasin agréé demeure illégal.
Продажа лечебной марихуаны вне стен этого магазина наказуемое законом деяние.

Возможно, вы искали...