alliage французский

сплав

Значение alliage значение

Что в французском языке означает alliage?

alliage

(Chimie) Action de combiner plusieurs éléments.  L'alliage des métaux est une technologie très ancienne. Produit résultant de la combinaison d'un métal avec un ou plusieurs autres corps, éléments, le plus souvent métallique.  Il souleva le siège et le tint en équilibre sur son petit doigt.– C’est assez léger, hein ? Alliage d’aluminium et de magnésium, et on a fait le vide à l’intérieur.  Bien que le carbone ne soit pas un métal, on considère que lʼacier est un alliage parce que le fer est modifié par sa présence.  L'alliage fusible de Darcet, composé de bismuth, de plomb et d'étain, à une température de fusion de 94°C (Par extension) Quelqu’un des éléments que l’on combine avec un métal plus précieux.  L’argent et le cuivre servent d’alliage à l’or. — De l’or sans alliage. (Figuré) Mélange, rencontre.  Cet édifice résulte de l'alliage entre les architectures greco-romaine et byzantine.  Il faut en convenir, le regard de Julien était atroce, sa physionomie hideuse ; elle respirait le crime sans alliage.  Emma s’aperçut que son bonheur n’était pas exempt de tout alliage : il restait deux sujets de préoccupation : son père et Henriette.  Produit résultant de la combinaison d'un métal avec un ou plusieurs autres corps, éléments, le plus souvent métallique.

Перевод alliage перевод

Как перевести с французского alliage?

alliage французский » русский

сплав

Примеры alliage примеры

Как в французском употребляется alliage?

Простые фразы

Le laiton est un alliage de cuivre et de zinc.
Латунь - это сплав меди с цинком.

Субтитры из фильмов

Une enveloppe en plastique auto-régénérant sur un squelette en alliage de béryllium et de titane.
Скелет из сплава бериллия и титана. - Впечатляет.
Cet alliage est le même que celui que j'ai vu sur la planète.
Проектор защищен тем самым материалом, который я обнаружил на планете.
La source d'énergie est protégée par un alliage qu'on ne peut traverser.
Источник энергии защищен материалом, который нельзя пробить фазерами.
L'alliage semble impénétrable, mais j'y arriverai peut-être.
Я знаю, он не проницаем, но, может, я смогу что-то сделать.
Un alliage qui résiste à la sonde.
Инопланетный метал. Сплав устойчив к зондированию.
Cette planète est composée d'un alliage de diburnium et d'osmium.
Планета в основном состоит из сплава диберния и осмия.
Là, un alliage en titane ici.
Здесь титановый сплав.
Avec un châssis d'alliage spécial contrôlé par des microprocesseurs.
Начинка электронная. Управляется микропроцессором.
Oui, en poly-alliage mimétique.
Да. Мимикрирующий поли-сплав.
Les Vulcains n'ont pas identifié les fragments, mais ils savent que ce métal est un alliage de dentarium.
Вулканцы не определили, чем были эти обломки, но они выяснили, что этот металл - сплав дентария.
C'est un alliage pas terrible.
Дешевый сплав. Никуда не годится.
Le synthétiseur et les amortisseurs n'ont qu'un seul alliage en commun le nitrium.
Так, похоже, что только один сплав одновременно используемый и в репликаторах и в стабилизаторах, - нитриум.
Ça ressemble à de l'alliage de duranium.
Выглядит как сплав дюраниума.
La sonde semble faite d'une sorte d'alliage de corundium.
Похоже, что зонд сделан из чего-то, вроде сплава корандия.

Возможно, вы искали...