altruiste французский

альтруист, альтруистический

Значение altruiste значение

Что в французском языке означает altruiste?

altruiste

Qui manifeste de l’altruisme.  Un comportement altruiste, dirigé vers les organismes apparentés, aura toutes les chances de favoriser la propagation des gènes de lʼindividu qui adopte ce comportement.  Débusquer les bases biologiques d’un comportement n’enlève rien à l’humanisme du geste ni au libre arbitre : nous demeurons toujours libres de choisir entre un geste altruiste ou égoïste.  De plus, pour Monroe, un acte ne peut être considéré comme altruiste s'il ne comporte pas un risque et n'a aucun « coût », réel ou potentiel, pour celui qui le commet.

altruiste

Celui, celle qui pratique l’altruisme.  Le médecin apparaît à chacun comme un altruiste professionnel qui ne saurait être considéré avec la même rigueur et les mêmes règles que le criminel nuisible.

Перевод altruiste перевод

Как перевести с французского altruiste?

Примеры altruiste примеры

Как в французском употребляется altruiste?

Субтитры из фильмов

Fort, brave, altruiste.
Сильный, храбрый, не эгоистичный.
Borchtchov A.H. est altruiste.
Борщев А.Н. альтруист!
Altruiste, engagée, débordante!
О беззаветной! Преданной!.
Il n'y a pas d'homme plus altruiste que lui.
Он - один из самых бескорыстных людей, каких я встречала.
À moins que ce ne soit un ultime geste altruiste. pour unir le monde dans un but commun. Ou tout ça à la fois.
Возможно, это был прощальный альтруистический жест чтобы объединить мир во имя общей цели.
Elle te considérait comme un type unique, altruiste, alors que tu avais une piètre opinion d'elle, et tu ne pensais qu'à baiser la petite bimbo d'Artie.
Она считала тебя уникальным. Альтруистическим феноменом. На самом деле ты плохо думал о ней.
Parce qu'elle est. tendre, généreuse. altruiste, morale et surtout elle a l'instinct maternel.
Потому что она любящая, уступчивая, бескорыстная, высоконравственная, и, самое главное, она заботливая.
Quelle fille altruiste tu as! Merci.
Какая у тебя растет альтруистическая дочка, Лу!
Ce que tu as fait pour moi. était incroyablement altruiste, courageux et extraordinaire.
То, что ты для меня сделал, это было невероятно самоотвержено, и храбро, и просто удивительно.
Tu es un altruiste.
Ты альтруист.
Personne ne se réveillera en toi. Pas un astronome, un musicien, un altruiste, un poète, un être humain, qui a peut-être déjà vécu en toi.
Никто уже не пробудит в тебе астронома музыканта альтруиста поэта человека которые, может быть, в тебе когда-то жили.
Tu n'es pas fait pour être altruiste.
Альтруизм не в твоей крови, Лекс.
Blague à part, Jones, étant de nature altruiste, je m'inquiète pour toi.
А если серьёзно, Джонс, поверь, я от всей души говорю, я волнуюсь за тебя.
Il peut être tellement altruiste, risquant sa vie pour ses amis, et. tu sais, ensuite il change de comportement et fait renvoyer Jason.
Он может быть настолько самоотвержен, рискуя жизнью ради друзей, и., ну знаешь, и затем он разворачивается и увольняет Джейсона.

Из журналистики

Et un scénario formulé en ces termes réalistes a bien plus de chances d'être accepté par les électeurs nationaux qu'un scénario d'inspiration prétendument altruiste.
А историю, изложенную в данных реалистичных терминах, будет легче продать внутренним избирателям, чем историю, раздутую до уровня незаинтересованного альтруизма.
Il ne faut pas non plus s'attendre à ce que la Chine devienne une puissance bienveillante et altruiste, prête à se servir de sa force et de sa réputation pour améliorer la stabilité du système international.
Не намерены они становиться и великодушной, альтруистичной державой, готовой использовать свое новое могущество и репутацию для укрепления стабильности международной системы.
Cibler les personnes en manque de liquidités, en particulier les chômeurs, est un peu plus efficace, et en tout cas plus altruiste.
Оказание помощи людям, не имеющим больших средств, в особенности безработным, является немного более эффективным, да и гуманным.
Votre résolution a peut-être été plus altruiste. Aider ceux qui en ont besoin, ou réduire l'empreinte carbone.
Или, возможно, ваше решение было более альтруистическим: помочь нуждающимся или снизить долю выброса диоксида углерода от своей деятельности.
Formulé dans le froid langage de la sélection naturelle, l'intérêt du comportement altruiste dépend du coefficient d'apparentement génétique.
Говоря холодным языком естественного отбора, кровным родственникам стоит помогать прямо пропорционально степени генетического (кровного) родства с ними, принимая во внимание величину полученной пользы.
Mais une approche altruiste ne nécessite que quelques compromis.
Но альтруистический подход требует не таких уж больших уступок.
En outre, l'altruiste n'a pas à souffrir de ses bonnes actions; bien au contraire, il en bénéficie souvent indirectement, tandis que l'acteur égoïste ne crée généralement que misère pour lui-même et les autres.
Более того, альтруист не обязательно страдает за свои добрые дела; напротив, он часто получает косвенную выгоду от них, в то время как эгоистичный человек часто навлекает беду не только на других, но и на себя.
Des études ont aussi montré qu'un individu peut apprendre à devenir altruiste.
Исследования также показали, что индивидуум может научиться альтруизму.
En conséquence, les malades sont de plus en plus nombreux à abandonner l'idée d'une participation altruiste à la recherche et à demander une indemnisation en échange de leurs tissus.
Вследствие этого, они все сильнее сокращают свое альтруистическое участие и требуют компенсацию за свои ткани.
Cependant, bien que al-Ahmar se soit déclaré horrifié par l'usage de la force et a juré de défendre la constitution, sa décision était tout sauf altruiste.
Но, хотя аль-Ахмар и заявил о том, что был потрясен применением силы, и дал клятву защищать конституцию, его решение было всем чем угодно, кроме проявления альтруизма.

Возможно, вы искали...