artéfact французский

артефакт

Значение artéfact значение

Что в французском языке означает artéfact?

artéfact

Phénomène créé par les conditions expérimentales, un effet indésirable ou parasite. (Métrologie) (Météorologie radar) Signal aberrant lié aux conditions de la mesure. (Biologie) Altération d'une structure biologique sous l'effet de réactifs (fixateurs, colorants, dessiccation, etc.) lors d'examens en cytologie ou en histologie. (Vidéo) Élément indésirable ou défectueux (effet de blocs, bruit vidéo, etc.) et indépendant des réglages. (Psychologie) Fait psychique artificiel, produit par les techniques employées dans l’exploration de l’inconscient. Produit ayant subi une transformation, même minime, par l’être humain et qui se distingue ainsi d’un autre provoqué par un phénomène naturel. (Archéologie) Objet fabriqué par l’être humain découvert lors de fouilles.  Aujourd'hui, le poste de Goulding, devenu musée, déborde de souvenirs de cinémas et d'artefacts historiques. (Par extension) (Jeu de rôle) Relique, objet magique, unique et très puissant.

Перевод artéfact перевод

Как перевести с французского artéfact?

artéfact французский » русский

артефакт артефа́кт продукт предмет

Примеры artéfact примеры

Как в французском употребляется artéfact?

Субтитры из фильмов

Tu veux dire comme rapporter un artéfact qui n'a pas de prix à son propriétaire?
Вроде возвращения бесценной рукописи владельцу?
Votre vie. La difference est nulle sur ce point. - L'artéfact, où est-il?
Ну, различие в этой точке будет нулевое.
Quand j'étais Kal-El, j'ai entendu le même son, et il m'a mené à un artéfact avec un symbole cryptonien. dans le jet de Lex.
Когда я был Кал-Элом, я слышал тот же самый звук, и это привело меня к кристаллу. с криптонианскими символами на реактивном самолете Лекса.
Où est l'artéfact maintenant Clark?
Где этот кристалл сейчас, Кларк?
L'artéfact de Lionel correspond à l'un des deux.
Там было место еще для двух. Черный камень, который нашел Лайонел, соответствует одному из них.
L'artéfact est l'objectif premier.
Главная цель - артефакт.
Je veux que tu ouvres l'artéfact.
Вы нужны мне, чтобы открыть артефакт.
Qui êtes-vous et où est l'artéfact?
Кто вы и где этот артефакт?
A-t-elle l'artéfact?
У неё есть артефакт?
Donne-moi l'artéfact.
Отдай мне артефакт.
Le message, sur l'artéfact.
Сообщение по артефакту.
Tu engages quelqu'un pour voyager jusqu'en Chine pour rechercher un ancient artéfact.
Ты нанимаешь кого-то, чтобы поехать в Китай и искать древний артефакт.
Je suppose que tu parlais de l'artéfact.
Я предполагаю, что ты говорил о кристалле.
N'utilise pas ton artéfact, quoi qu'il arrive.
Независимо от того какая будет ситуация не используй свой Небесный Фантазм.

Возможно, вы искали...