boston французский

Бостон

Значение boston значение

Что в французском языке означает boston?

boston

(Cartes à jouer) Sorte de jeu de cartes qui se joue à quatre personnes et avec un jeu de cinquante-deux cartes.  Ordinairement, quand sa femme avait du monde, ce qui arrivait presque tous les soirs, les voisins ayant pitié de sa situation, venaient jouer chez elle au boston.  Beaucoup de gens ont envié la douce existence de ce vieux garçon, pleine de parties de boston, de trictrac, de reversi, de wisk et de piquet bien jouées.  Aussi le gouverneur l’invita-t-il le sir même à une soirée familiale ; les autres fonctionnaires le prièrent, qui à dîner, qui à une partie de boston, qui à prendre le thé. (Musique) Sorte de valse.  William Bott est un Bostonien fort aimable, et des plus distingués, ainsi que le sont, pour la plupart, les gens de Boston. C’est à son propos que j’écrivis ces vers de rime assez plaisante, n’est-ce pas :Bott, en dansant la valse et le boston, usaLe parquet de Mary Webb, à Boston (U.S.A.).

Boston

Grande ville du Massachusetts, aux États-Unis.  Il se fit admettre à bord d’un brick qui partait de Boston sans son fret habituel de bois, et dont le capitaine se proposait de « rentrer chez lui », à South Shields. (Géographie) Ville, district et borough d’Angleterre situé dans le comté du Lincolnshire.

Перевод boston перевод

Как перевести с французского boston?

Boston французский » русский

Бостон Бо́стон Boston

boston французский » русский

вальс-бостон бостон

Примеры boston примеры

Как в французском употребляется boston?

Простые фразы

Enfant, Bob a vécu à Boston.
В детстве Боб жил в Бостоне.
D'après le journal, il y a eu un grand incendie à Boston.
Согласно газете, в Бостоне случился большой пожар.
À quelle heure part le train pour Boston?
Во сколько отправляется поезд на Бостон?
Il est allé à Boston en voiture.
Он поехал в Бостон на машине.
Les pigeons de Boston sont gros et fiers.
Голуби Бостона толстые и гордые.
Il faut huit heures pour un vol de Zurich à Boston, mais seulement six pour le retour.
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть на обратный путь.
L'Université Tufts est une école très connue de Boston.
Университет Тафтс - очень знаменитое учебное заведение в Бостоне.
J'ai étudié à Boston de 2003 à 2007.
Я учился в Бостоне с 2003 по 2007 год.
Tom vient de Boston.
Том из Бостона.
Tom est allé à Boston avec Mary.
Том поехал в Бостон с Мэри.
Tom veut partir pour Boston.
Том хочет уехать в Бостон.
Tom a gagné un voyage gratuit à Boston.
Том выиграл бесплатную поездку в Бостон.
Tom habite à Boston.
Том живёт в Бостоне.
Tom a vécu à Boston pendant plus d'un an.
Том прожил в Бостоне больше года.

Субтитры из фильмов

Ceci est dédié aux punks et aux skins de Boston.
Даже люди с исламскими корнями мало что расскажут вам об исламе, если спросить у них.
Et à Boston. quand Kidd a reçu le prix Langley de la paix?
Могу поведать,...как он получал в Бостоне медаль Сары Лэнгли за вклад в дело мира.
Boston.
Место - Бостон, отель.
Oui, je vais à Boston pour affaires.
Да. В Бостон по делам.
Journaux de Boston!
Бостонские газеты. Сладости, фрукты.
Beaucoup de gens se rendent à Boston.
Куче людей надо ехать в Бостон.
J'ai dû lui en parler à Boston.
Наверное, я проговорился ей в Бостоне.
A Boston?
В Бостоне?
Vous ne saviez pas que Pat était allée à Boston hier?
Разве ты не знала, что Пэт ездила вчера в Бостон?
J'aimerais allèr à Boston ce soir.
Не возражаешь, если я уеду в Бостон сегодня?
Le divorce peut attendre ton retour à Boston?
Бил, мы могли бы отложить наши разногласия, пока ты не приедешь в Бостон?
Faites patienter l'appel de Boston.
Ооедините меня с Бостоном.
La solution au problème du crime. - Rappelez-moi l'affaire de Boston. Mettre l'accent sur le fait que le crime ne paie pas.
Мы предложим нашим читателям самим раскрывать преступления, но при этом не будем им платить.
Je suis venu de Boston pour ça.
Я приехал прямо из Бостона, чтобы сделать это.

Из журналистики

De même, aux États-Unis, des villes comme Boston, Baltimore et Philadelphie sont devenues des centres de production pour le textile, l'habillement et la cordonnerie.
Аналогично, в Соединенных Штатах, такие города, как Бостон, Балтимор и Филадельфия, стали центрами по производству текстиля, одежды и обуви.
Ma ville natale de Boston a récemment réussi à dépenser l'incroyable somme de 15 milliards de dollars pour rendre quelques autoroutes souterraines.
Мой родной город Бостон недавно потратил целых 15 миллиардов долларов на то, чтобы переместить несколько шоссе под землю.
Les frères Tsarnaev - responsables des explosions à la bombe l'année dernière lors du marathon de Boston - illustrent fort bien cette nouvelle forme de terrorisme dirigée contre la société moderne laïque en général, que ce soit en Russie ou ailleurs.
И братья Царнаевы - ответственные за взрывы во время бостонского марафона в прошлом году - являются подтверждением этого тренда в терроризме, который теперь направлен в целом против светского общества в России или где бы то ни было.
Et, alors que la coopération internationale pour combattre le terrorisme est utile, son impact est limité par la suspicion et la méfiance, ainsi que l'ont souligné les attaques de Boston.
И, несмотря на значимость международного сотрудничества в борьбе с терроризмом, как показали события, связанные с бостонским марафоном, эффективность этого сотрудничества сдерживается подозрительностью и недоверием.
Aux États-Unis, Boston, San Francisco et Washington D.C. continuent de consolider leurs positions de centres importants pour la gestion d'actifs, en insistant dans ce dernier cas sur la réglementation.
В Соединенных Штатах Бостон, Сан-Франциско и Вашингтон, округ Колумбия, продолжают консолидировать свои позиции в качестве важных центров управления активами и, в случае последнего, в регулировании.
BOSTON - Nul n'a pas besoin de consacrer sa vie au secteur de la santé mondiale pour concevoir que des médicaments de qualité inférieure ou des contrefaçons représentent un risque majeur de santé publique.
БОСТОН - Не обязательно всю жизнь проработать в системе здравоохранения, чтобы понимать, что некачественные или поддельные препараты представляют крупную угрозу для здоровья населения.
A l'image des Londoniens après les attentats contre les transports en commun à Londres en juillet 2005, les citoyens de Boston étaient déterminés à montrer que la vie continue.
Подобно лондонцам после терактов в их системе общественного транспорта в июле 2005 г., жители Бостона приняли решение доказать, что жизнь продолжается.
Le toilettage des chiens coûte plus cher dans les quartiers riches de Boston, exactement comme le coiffeur pour les êtres humains.
Стрижка и уход за домашними любимцами стоит дорого в богатых районах Бостона и дешево в его бедных районах, как и парикмахерские услуги для людей.

Возможно, вы искали...