bouillie французский
каша
Значение bouillie значение
Что в французском языке означает bouillie?
bouillie
Перевод bouillie перевод
Как перевести с французского bouillie?
bouillie французский » русский
Примеры bouillie примеры
Как в французском употребляется bouillie?
Простые фразы
Je mange de la bouillie de riz chaque matin.
Каждое утро я ем рисовую кашу.
Le vieil homme mangea de la bouillie de riz.
Старик поел рисовой каши.
Субтитры из фильмов
Je vais voir si l'eau est bouillie.
Я пойду посмотрю, закипела ли вода.
Décapitons-le! - Ecrasons-le! - Réduisons-le en bouillie!
Скорее, все за мной, все за мной!
Pas question de mettre de la bouillie dans son nombril.
Я совершенно точно не собираюсь класть кашу в пупок ребенка.
De l'eau bouillie.
Кипяток.
Apportez-moi de l'eau bouillie.
Подай кипяток. - Неси сама.
Un geste, et mon artillerie vous réduira en bouillie!
Один твой шаг, Гинки, и моя артиллерия разнесёт твои войска на кусочки.
Le hors-bord a heurté une péniche et l'a réduite en bouillie.
Лодка врезалась в баржи с песком. Разлетелась на зубочистки.
Cette bouillie?
Ты про кашу?
Hors de ma vue, avant que je ne te réduise en bouillie!
Сгинь с глаз моих долой, не то я тебя раздавлю, как спелую сливу! Сначала вы спокойно забрали у меня Айвенго на лечение.
Réduire l'avocat en bouillie.
Проклятый адвокатишка. Отбивную из него сделаю!
Faites bouillie des mécréants!
Ставь паруса! Дави поганых!
Tu t'attaques aussi à la bouillie!
Убери руки от детского питания. Я конечно понимаю, что у тебя с зубами проблемы, но все же.
Les biscuits, la bouillie.
Вот тут печенье, а это детское питание.
On n'aime pas voir d'honnêtes citoyens réduits en bouillie.
Нам не по душе, когда жители превращаются в желе.