brigue французский

Значение brigue значение

Что в французском языке означает brigue?

brigue

(Vieilli) Manœuvre secrète et détournée pour obtenir de quelqu'un un avantage, intrigue, magouille.  Cela se fit par brigue.  Obtenir quelque chose par brigue.  Allons nous préparer. Ça, messieurs, point d'intrigue.Fermons l'œil aux présents, et l'oreille à la brigue. (Jean Racine ; « Les Plaideurs » Acte II, Scène XIV.)  S'il avait dit « du moment que ça peut rendre service », le Dentelle n'y aurait peut-être pas vu malice. Mais cet « intérêt public en jeu » sentait terriblement la brigue. (Vieilli) Cabale ; faction : parti.  Avoir une puissante brigue à ses cotés.  Toutes les brigues se réunirent en sa faveur.  Je fus sourde à la brigue, et crus la renommée. (Antiquité romaine) Fraude électorale.  Bien plus, l'expérience de tant de lois rendues en divers temps, en divers pays, contre la brigue et la subornation, nous convainquent qu'il n'y a point de remède direct contre la corruption électorale, aucun moyen de la rendre atteignable sous toutes ses formes.

brigue

(Provence) Mâchoire.  manger la soupe de brigues, manger la soupe à la grimace, exprimer une mauvaise humeur à table.

Brigue

(Géographie) District du canton du Valais en Suisse.

Примеры brigue примеры

Как в французском употребляется brigue?

Субтитры из фильмов

Il brigue un poste au Vatican.
Надеется получить назначение в Ватикан.
Il brigue un portefeuille.
Но он очень рвётся наверх.
Il brigue un siège à la commission.
Который избирается в Манчестере.
Je brigue une chaire à l'université. Tu sais combien c'est important.
Мне предложили должность в университете.
II pense que Dumbledore brigue son poste.
Министр думает, Дамблдор имеет виды на его работу. Безумие.
Je ne brigue rien du tout.
Я тут не местечко себе подбираю.
Il brigue le siège de sénateur de Hayes.
Он претендует на место Боба Хайеса в сенате штата.
Il a juré que, s'il brigue le consulat, il ne paraîtra pas sur la place ni n'exhibera ses blessures pour mendier des voix.
И поддержку потеряет. чтобы милость грязных холуев снискать.
Vous êtes celui qui brigue le Sénat, n'est-ce pas?
Вы же избираетесь в сенат, да?
Je brigue un mandat.
Я стремлюсь к высокой государственной должности.
Et toute personne qui brigue mon poste devrait aussi avoir peur.
И об этом следовало бы подумать тому, кто хочет взять на себя мои обязанности.
Il démissionne et ils veulent que je brigue son mandat.
Он подал в отставку, и они хотят, чтобы я был на его месте.
Le vice-président Walden veut que je brigue le siège du député Johnson.
Вице - президент Уолден хочет, чтобы я начал борьбу за кресло конгрессмена Джонсона.
Le type qui brigue un siège au Sénat?
Который из Нью-Рошелл? В Сенат баллотируется?

Из журналистики

Ils n'étaient pas préoccupés, me répondirent-ils, par le manque de préparation manifeste et l'absence de curiosité de la part d'un homme qui brigue la principale présidence mondiale.
Они отвечали мне, что их не беспокоило, что Буш был ограниченным и удивительно нелюбознательным для человека, желавшего занять самый влиятельный пост в мире.
Il brigue déjà un troisième mandat, et peut espérer une longévité politique comparable à celle de Mahathir, 22 ans.
Уже нацеливаясь на третий срок, он может рассчитывать на политическое долголетие наподобие 22-летнего правления Махатира.
Il y a quelques jours il a déclaré son intention de ne pas abandonner la vie politique, même s'il ne brigue pas un quatrième mandat de Premier ministre.
Всего несколько дней назад он заявил о своем намерении остаться в политике, хотя он и не собирается баллотироваться в премьер-министры в четвертый раз.

Возможно, вы искали...