cacao | cargo | crado | crack

caraco французский

лифчик

Значение caraco значение

Что в французском языке означает caraco?

caraco

(Habillement) Vêtement de femme en forme de corsage non ajusté.  Cependant, la foule des bonnets blancs, des caracos noirs, des blouses bleues, emplissait les étroits sentiers.  Elle le poursuivait vainement de ses agaceries, se serrant contre lui ou proposant à sa curiosité un sein maigre qu’elle tirait de son caraco et qui filait entre ses doigts.  C’était une fille trapue, courte sur pattes, mais qui avait du mou dans les rondeurs et qui sentait fort du caraco ; elle chaussait un bon 42, elle tiendrait debout par tous les vents et lui ferait de l’usage.  Révérente dans son caraco gris, […], Léonie s'activait à repriser du linge de corps en bonne toile de chanvre très ancienne.  Un jour Kiki la cocotte demande à Coco le concasseur de cacao de lui offrir un caraco kaki avec un col de caracul. Coco le concasseur de cacao voulut bien offrir à Kiki la cocotte le caraco kaki mais sans col de caracul. Or vint un coquin qui conquit le cœur de Kiki la cocotte. Il offrit à Kiki la cocotte le caraco kaki avec le col de caracul ! Conclusion : Coco le concasseur de cacao fut cocu.

Перевод caraco перевод

Как перевести с французского caraco?

caraco французский » русский

лифчик

Примеры caraco примеры

Как в французском употребляется caraco?

Субтитры из фильмов

Kiki la cocotte voulait..un caraco kaki avec un col en caracul..et Coco n'avait que des caracos kakis..
Кокотка Кики мечтала о куртке хаки на каракуле а Коко, дробильщик какао, имел куртки цвета хаки, но без каракуля и каракуль - без курток хаки.
Touche son caraco.
Оох, потрогай этот лифчик.
La dame au caraco décolleté et au parfum vanille-pamplemousse.
Нашей леди в пиджаке с низким вырезом и ванильно-грейпфрутовым запахом.
Oui, mais tu étais beaucoup mieux dans mon caraco.
Да, но ты выглядишь намного лучше меня в моей кофточке.
Tu me passes mon caraco?
Можешь бросить мне мою камисоль?
Non, mon caraco.
Нет, мою камисоль.
Il doit bien couper un caraco de temps à autre.
Ладно, должно быть ему приходиться обрезать кюлотты то тут, то там.
C'est quoi un caraco d'ailleurs?
Кстати, что такое кулоты?
Andy, elle n'a pas besoin d'un caraco en soie ou d'un string.
Энди, ей не нужен шелковый лифчик и ремень.

Возможно, вы искали...