cataloguer французский

каталогизировать

Значение cataloguer значение

Что в французском языке означает cataloguer?

cataloguer

Dénombrer sous forme de catalogue.  Je vis, là-haut, dans le ciel, une montagne inconnue, dont le sommet rocheux s'allongeait sur au moins cinq cents mètres. C'était le Taoumé, mais comme je n'avais jamais vu que sa face, je ne le reconnus pas. Ainsi le premier astronome qui verra l'autre côté de la lune cataloguera un astre nouveau. (Par extension) (Familier) (Péjoratif) Considérer une personne selon des préjugés.  (Absolument) — Qu'ils fussent informés de la découverte de Renée et personne ne me recevrait plus. Ces messieurs me catalogueraient définitivement et toute démarche de ma part afin de me justifier ne servirait qu'à aggraver la situation.

Перевод cataloguer перевод

Как перевести с французского cataloguer?

cataloguer французский » русский

каталогизировать

Примеры cataloguer примеры

Как в французском употребляется cataloguer?

Субтитры из фильмов

Je ne devrais pas la cataloguer.
Я бы не сказала, что она.
Et pourtant, selon tout sens moral, s'il y a eu péché, c'est moi qu'on devrait cataloguer comme pécheur.
А теперь, если был какой-то грех, то заклеймите меня.
Ça fait deux semaines que je suis ici, Alice n'a cessé d'être malade et Henry passe son temps à cataloguer sa bibliothèque.
Я была в Нью-Йорке две недели. Бедная Элис постоянно болеет. Генри как всегда перебирает свои книги.
C'est confortable de me cataloguer fou.
Для тебя проще всего навесить на меня ярлык ненормального.
Pendant ces heures sup à la galerie, tu as dû cataloguer plus que des oeuvres d'art.
Так, эти поздние вечера в галерее в последнее время. Я так понимаю, ты не только искусство каталогизировала.
Pourquoi cataloguer nos actes en bon ou mauvais théâtre?
Ну да, для театра всё слишком безнадежно.
Cataloguer en 2 catégories est trop simple.
Просто нельзя же сводить всё к двум категориям. Мир не так прост.
On ne peut tout cataloguer en 2 catégories et nier le reste.
Нельзя всё сводить к этим двум понятиям, и потом игнорировать всё остальное.
J'aimerais disposer de quelques jours. et obtenir plus d'information avant de le cataloguer.
Я бы хотел попросить у вас ещё пару дней на сбор информации для вас. прежде чем делать какие-то выводы.
On ne peut pas me cataloguer.
Не надо вешать на меня ярлыки.
Vous et votre manie de cataloguer.
Какая же вы странная раса.
Je pourrais plus te cataloguer comme poule mouillée, pas vrai?
Тогда, конечно, я не могу записать тебя как трусишку.
Ce qui nous permit de ne plus la cataloguer, et donc, de la rayer de ma liste.
И это дало нам шанс посмотреть на неё, как на личность, без всяких ярлычков, Что означало, что я в конце концов мог вычеркнуть её из списка.
N'étant plus la fille du sénateur, comment on va te cataloguer?
Больше не дочь сенатора. И к какой категории относят тебе?

Возможно, вы искали...