charcuterie французский

копчёности, колбасные изделия, вбивание

Значение charcuterie значение

Что в французском языке означает charcuterie?

charcuterie

Activité du charcutier.  Dans une espèce qui a donné lieu à un arrêt de la Cour de Lyon du 5 mai 1966 (D., 1966.547) il était reproché à un charcutier d'avoir confectionné des produits de charcuterie, en l'espèce saucissons, saucisses ou godiveaux, contenant des matières grasses supérieures à un taux de 50%, ce qui l'avait mis en l'état infractionnel, eu égard aux usages locaux, loyaux et constants. Boutique où se fait le commerce du charcutier. Viande de porc préparée par les charcutiers.  Viande

Перевод charcuterie перевод

Как перевести с французского charcuterie?

charcuterie французский » русский

копчёности колбасные изделия вбивание

Примеры charcuterie примеры

Как в французском употребляется charcuterie?

Субтитры из фильмов

S'intéresserait-il à la charcuterie de M. Maslowski?
Его привлекли мясные деликатесы пана Масловского?
On s'est rencontrés à la charcuterie. Votre nom, c'était?
Я встретила его в закусочной.
Celui que j'ai ramené de la charcuterie.
Тот, кого я встретила в закусочной.
Non, le prince del Brando me le loue 100 guinées. charcuterie comprise!
Он ваш? Мне сдает его принц Дел Брандо. Это предусматривает и дополнительные услуги.
Ça marche, la charcuterie? Tu es contente?
Как дела в магазине?
À la charcuterie, j'ai beaucoup de paperasses.
Мне приходится заполнять столько бумаг!
Pourquoi il a le droit de faire ça et moi j'ai pas le droit de passer une nuit devant l'usine de charcuterie?
Почему это Барту можно: а я должен облизываться в кустах возле дома этого шефа Боярда?
Et tu hais la charcuterie!
Ах, ты же ненавидишь морепродукты.
Ça te fascine cette charcuterie?
Что тебя восхищает в этом кромсании?
Je me prélasse dans une charcuterie.
Торчу в мясной лавке - и какого хрена?
Charcuterie, glaces, citrons verts.
Мясную нарезку, мороженое, лаймы.
Je suis pas interessé par la charcuterie, Hilary Briss.
Мне не нужны свиные отбивные, Хилари Брисс.
J'ai commandé des pâtes, et de la charcuterie. Ils ont un très bon salami importé.
Малыш, я тебе заказала пасту с бобами, а потом мы возьмем одну антипасту на двоих - тут какую-то импортную салями завезли.
On passe devant la charcuterie.
Проходим мимо мясника.

Возможно, вы искали...