chatière французский

коша́чья засло́нка, коша́чья дверь

Значение chatière значение

Что в французском языке означает chatière?

chatière

Ouverture qu’on pratique aux portes (ou aux toits des greniers) pour laisser passer les chats.  Par un trou de carreau cassé rustiquement rebouché de papier, par la chatière d’une porte ou l’évidement d’un mur bas à l’endroit où passent les poutres, elle était parvenue, certaine nuit à couler dans la grange son corps vermiforme […]  Marie Coquelière tenait entre ses jambes le moutard barbouillé de mûres, ouvrant, de la largeur d'une chatière, une bouche d'où sortaient sans répit des beuglements de porc échaudé.  Une chatière, trou rond, dissimulé par un clapet mobile ouvrant de-ci de-là, au gré des allées et venues de l’animal.  Pour remercier sa chatte Marion de lui avoir inspiré cette révélation, Isaac Newton eut l'idée de faire un trou carré dans le bas de sa porte afin de lui permettre d'entrer et de sortir de chez lui à sa guise. Il fut donc non seulement l'inventeur de la physique moderne, mais aussi de la... chatière. (Par extension) Ouverture pratiquée pour l’écoulement des eaux d’un bassin. Piège pour prendre les chats. (Spéléologie & cataphilie) Passage étroit où l’on doit se glisser pour passer d’un endroit à un autre.  Ouverture qu’on pratique aux portes ou aux toits des greniers en guise d’aération, ou ailleurs, pour laisser passer les chats.

Перевод chatière перевод

Как перевести с французского chatière?

chatière французский » русский

коша́чья засло́нка коша́чья дверь

Примеры chatière примеры

Как в французском употребляется chatière?

Субтитры из фильмов

On pourrait avoir un chat avec un collier à clochette. On l'entendrait passer par la chatière.
Мы бы завели кошку с колокольчиком на ошейнике чтобы слышать, как она вбегает в свою маленькую дверцу.
Une chatière convient pour un chien, pas pour un homard.
Нет, у нас есть дверца для собак. Поэтому мы возьмем собаку.
Non, je peux pas passer par cette chatière.
Нет. Я не пролезу в собачью дверцу.
Je t'avais dit de clouer la chatière.
Я же просила прибить кошачью дверцу.
Excellent, faites moi une chatière s'il vous plait afin de laisser passer mes petits caniches en flubber!
О, превосходно! Не могли бы вы смонтировать тут собачью дверцу. размером с небольшого пуделя.
Dites-moi, Roger, avez-vous une chatière?
Роджер, а у вас случайно нет кошачьей дверцы?
Retourne par la chatière.
Пойди поиграй с клубочком.
Tu m'ordonnes d'entrer par la chatière?
Может, мне пробраться через кошачью дверь?
Et je n'entendrai que la chatière se balancer d'avant en arrière.
И всё что я услышу - как кошачья дверка хлопает туда сюда.
J'ignorais que vous aviez une chatière.
Я не знала, что у тебя есть дверца для кота.
J'ai eu un chat, j'ai une chatière donnant sur l'escalier.
У меня была кошка, так что я сделал дверцу, чтобы она могла выходить на лестничную площадку.
Chaque fois que quelqu'un ouvre la porte de la rue, la chatière grince.
Дело в том. Каждый раз, когда кто-то открывает дверь на улицу, эта дверца скрипит.
C'est comme une chatière pour mon pénis.
Типа собачьей дверцы для моего пениса.
Une petite chatière.
Маленькую кошачью дверцу.

Возможно, вы искали...