chevaleresque французский
рыцарский
Значение chevaleresque значение
Что в французском языке означает chevaleresque?
chevaleresque
Перевод chevaleresque перевод
Как перевести с французского chevaleresque?
chevaleresque французский » русский
Примеры chevaleresque примеры
Как в французском употребляется chevaleresque?
Субтитры из фильмов
Vraiment chevaleresque!
Он - настоящий джентльмен.
Vous savez, c'est franchement chevaleresque.
Это так по-рыцарски!
Même pour la protéger. d'une façon chevaleresque?
Предположим, она попросила бы защитить ее.
Cette coutume chevaleresque est à l'honneur dans votre contrée à demi sauvage?
Я не знал, что этот рыцарский обычай вошел в моду в вашей полудикой стране.
Vous pouvez être un sot chevaleresque, mais cessez d'être un sot querelleur.
Вопросы чести требуют, вероятно, чтобы вы оставались рыцарем-идиотом, но в будущем вам придется перестать развлекаться этим.
C'est la tradition chevaleresque dans tous les pays chrétien.
Это обычай всего христианского мира.
On est choqué. On soulève les sourcils. Où est la belle vieille chevaleresque esprit des Glossops?
Кого-то это может шокировать, но где же боевой дух Глоссепов?
Sœur dit que vous êtes bon et très chevaleresque.
Вы справедливый человек. Герой!
Il peut être romantique, chevaleresque.
Это глупо, но так получилось. Сэм, мне нужно тебе кое-что сказать.
Et c'est chevaleresque aussi.
Зто тоже по-рыцарски.
Non, je t'ai trouvé méritoire pendant un temps. Chevaleresque, même.
Когда-то я ценила твои достоинства, благородство.
Désolée, mais votre intérêt chevaleresque ne me paraît pas très sincère, vu que la plupart du temps vous essayez de me tuer.
Извини, но это глубокое рыцарское волнение за меня исходящее от единственного извесного мне мужчины который определенно хочет меня убить - это уже слишком для такого дня.
C'est démodé mais plutôt chevaleresque, hein?
Это немного старомодно, но галантно.
Tu es chevaleresque.
Видишь? Ты поступаешь по рыцарски.