chicot | chott | cahot | piot

chiot французский

щенок

Значение chiot значение

Что в французском языке означает chiot?

chiot

Très jeune chien (mâle ou femelle).  C’est pourquoi, il est nécessaire d’observer son propre chiot et de le guider en se calquant sur son rythme.

Перевод chiot перевод

Как перевести с французского chiot?

Примеры chiot примеры

Как в французском употребляется chiot?

Простые фразы

Notre mère nous a acheté un chiot.
Наша мама купила нам щенка.
Maman nous a acheté un chiot.
Мама купила нам щенка.
Le chiot veut dormir.
Щенок хочет спать.
Quand j'étais petit, j'avais un chiot.
Когда я был маленький, у меня был щенок.
Je veux un chiot pour Noël.
Я хочу на Рождество щенка.
Tom dit qu'il veut un chiot pour Noël.
Том говорит, что хочет на Рождество щенка.
Tom a acheté un chiot.
Том купил щенка.
Le chiot accompagne la maîtresse.
Щенок идёт за хозяйкой.
On n'a pas encore donné de nom à notre chiot.
Мы ещё не дали кличку нашему щенку.
J'ai trouvé un chiot sur la route.
Я нашёл на дороге щенка.

Субтитры из фильмов

Je suis un chiot.
Я креветочка.
Le chiot fait le trajet dans la capuche de Cunayou.
Днем щенки путешествуют в капюшоне Канаю.
Tu soupirais en gémissant comme un chiot.
Ты вздыхала так, как собачонка скулит.
Il n'en sait pas plus sur les disciplines de guerre, celles des Romains, qu'un jeune chiot.
Он смыслит в военном искусстве - я имею в виду римское военное искусство - не больше, чем щенок.
Ce n'est qu'un chiot.
Он еще щенок.
Je dirai plutôt, un vieux chien à côté d'un chiot. Soit, et alors?
Видите ли, щенку регулярно вводилась инъекция из раствора на основе молочка королевы-осы.
Viens, petit chiot!
Давай, детка!
Il a noyé le chiot que tu m'as donné.
Он утопил моего щенка, которого ты дал.
Andreas raconte comment il a trouvé son chiot.
Андреас рассказал полиции про то, как он нашёл щенка.
Tu veux acheter un chiot?
Хотите щенка купить?
Elle est probablement eu un chiot dans la région.
Вероятно, у него где-то детёныш неподалёку.
Un putain de chiot!
Это гребаный щенок.
Un petit chiot qui s'amuse, n'est-ce pas?
Видал какой счастливый? Как молодой щенок.
Tu m'as désobéi, chiot!
Ты ослушался меня! Щенок!

Возможно, вы искали...