chroniqueur французский

летописец

Значение chroniqueur значение

Что в французском языке означает chroniqueur?

chroniqueur

(Histoire) Auteur de chroniques.  Longpont nous force d’ajouter foi aux paroles de Guillaume de Nangis et à celles de tous les chroniqueurs qui ont parlé de l'incendie de 1131.  L'historien n'a pas à délivrer des prix de vertu, […] ; les questions qui intéressent les chroniqueurs et passionnent les romanciers sont celles qu'il laisse le plus volontiers de côté.  Certains chroniqueurs prétendent même qu'il aurait étendu cette mesure à tous les juifs de son royaume, à l'instigation de l'empereur d'Orient, Héraclius, qui lui aurait fait savoir qu'aux dires de ses astrologues l'empire chrétien était menacé par un peuple circoncis.  C’est aussi en tant que « roi de France » que Louis IX (saint Louis) est mentionné par divers chroniqueurs arabes de la fin du XIIIe ou du XIVe siècle, qui le désignent comme "Sanlûwis ibn Lûwis" et "rîdâfrans". (Audiovisuel, Journalisme) Rédacteur dans un journal, dans une émission de radio ou de télévision, spécialement chargé de la chronique.  Pourquoi ne pas avoir aussi mentionné que le préfacier de l’édition française de Human Nature, Alexandre Dorozynski, est un chroniqueur scientifique formé en Russie soviétique et spécialiste de Lénine ?  Les chroniqueurs rapportent que Nicolas Sarkozy, pour expliquer qu'il se sentait bien dans sa peau de Président, aurait dit qu'il avait la banane.

Перевод chroniqueur перевод

Как перевести с французского chroniqueur?

chroniqueur французский » русский

летописец хронист хроникер историк

Примеры chroniqueur примеры

Как в французском употребляется chroniqueur?

Субтитры из фильмов

C'était Damery, le moniteur à potins, le chroniqueur à patins, le gars du journal.
Это был Дэмери. Он ведет лурбику светской хроники. рурблику светской хроники. В общем, работает в газете.
Je suis chroniqueur.
Я хроникер.
Faut-il alerter le chroniqueur du monastère?
Рассказать ли об этом летописцу монастыря?
Mon travail de chroniqueur est difficle. en raison de la peur et de l'épouvante qu'inspire cette liste.
Моя задача репортёра очень усложняется из-за количества сведений, которые я должен до вас донести.
Je suis chroniqueur sportif. Ah merde!
Я спортивный обозреватель.
Chroniqueur sportif sur le base-ball, non?
Погоди. Стадион. Спортивный обозреватель.
Je suis chroniqueur sportif.
Я спортивный обозреватель.
Il est chroniqueur sportif.
Он спортивный обозреватель.
Ça a I'air bête, mais c'est grâce à lui que je suis devenu chroniqueur sportif.
Я знаю, это глупо звучит, но благодаря этому парню, я стал спортивным обозревателем.
Ah oui, chroniqueur sportif.
Да, спортивный писатель.
Le chroniqueur oscarisé pour la névrose urbaine.
Получивший Оскара летописец городского невроза.
Je ne suis pas chroniqueur.
Да, но я репортер, а не обозреватель.
Je ne me voyais pas chroniqueur.
Никогда не считал себя обозревателем.
Je regrette, mais tu es un excellent chroniqueur.
Я знаю, что ты не хочешь этого слышать, но ты прекрасный колумнист.

Из журналистики

C'est le titre provocateur qu'a choisi le chroniqueur Thomas Friedman pour son ouvrage à succès, qui nous sensibilise aux effets extraordinaires de la technologie sur l'économie mondiale.
Так говорит обозреватель Томас Фридман, который выбрал это провокационное название для своего бестселлера, чтобы пробудить в людях осознание драматического воздействия, которое оказывает на мировую экономику технология.

Возможно, вы искали...