slip | flip | clin | clic

clip французский

клип

Значение clip значение

Что в французском языке означает clip?

clip

(Faux anglicisme) (Audiovisuel) Vidéo musicale, œuvre multimédia, principalement audiovisuelle et communément courte, réalisée pour promouvoir une chanson.  […], je n’avais rien vu d’aussi torride depuis un clip d’Enrique Iglesias sur MCM (groupe Lagardère) dans lequel l’Ibère chaudard se frottait le chorizo sur la partie arrière d’une jeune et plantureuse intellectuelle des pays de l’Est.  Cargo de nuit, qu’il a réalisé pour Axel Bauer, fut d’ailleurs le premier clip francophone à être programmé sur MTV aux États-Unis en 1984— l’autre atout du clip étant de chorégraphier les mouvements.  Dans une interview donnée mardi à France 3, le rappeur grenoblois expliquait que tout est factice dans le clip : armes et drogues. Il doit à présent s’en expliquer devant la justice. Pince à cheveux.

Перевод clip перевод

Как перевести с французского clip?

clip французский » русский

клип вы́резка видеокли́п брошь

Примеры clip примеры

Как в французском употребляется clip?

Субтитры из фильмов

Clip-clop, clip-clop.
Франция. Франция.
Clip-clop, clip-clop.
Франция. Франция.
Pendant que tu jouis regardons ce clip.
Пока ты кончаешь, давай посмотрим этот клип.
Je lui poursuivait ce matin avec une vue lui chercher un clip sur le côté de la tête.
Сегодня утром я гонялся за ним, пытаясь прицепить скрепку к его голове.
C'est son premier clip.
Это его первый клип.
Il dit que c'est bon pour le clip.
Это нужно для клипа.
Mon nouveau clip!
Хотите увидеть мой новый клип?
Si je voulais ce type, je n'aurais pas besoin d'un clip!
Если бы мне нужен был этот парень, то мне не понадобилось бы видеосвидание чтобы заполучить его.
Le clip vidéo, le film d'horreur, l'aérobic, ou la pub?
Музыкальное видео, фильм ужасов учебные записи или рекламное шоу?
En tout cas, voici un clip.
А вот и первый ролик.
Voici maintenant un clip de 1973.
А вот клип 197З года.
Je l'ai vue dans un clip de Michael Bolton.
Я видела её в клипе Майкла Болтона. - О, и как?
Ton avis? Ce clip vaut bien 1000 dollars?
Этот клип будет самым ужасным в нашей коллекции.
C'est un bon clip, ça pulse.
Это хороший клип.

Из журналистики

La rencontre entre le Pape et les chefs spirituels a démontré que l'idée reçue selon laquelle le public ne peut pas comprendre quelque chose de plus long ou de plus compliqué qu'un clip est erronée.
Послание, переданное Папой и религиозными лидерами, с которыми он встретился, бросило вызов современным предположениям, что общественность не может понять ничего более длинного или сложного, чем короткая фраза.
Voulez-vous savoir quel vidéo-clip fera bientôt trembler les décideurs du monde entier?
Хотите знать какой видеоклип скоро станет кошмаром для всех политиков в мире?

Возможно, вы искали...