conservatisme французский

консерватизм

Значение conservatisme значение

Что в французском языке означает conservatisme?

conservatisme

(Politique) Philosophie ou idéologie politique qui prône le statu quo social, culturel et religieux.  Mettre le conservatisme en bouteille et l’étiqueter est comme essayer de liquéfier l’atmosphère… La difficulté vient de la nature de la chose. Le conservatisme est moins une doctrine politique qu’une habitude de l’esprit, un manière de ressentir, un mode de vie.

Перевод conservatisme перевод

Как перевести с французского conservatisme?

conservatisme французский » русский

консерватизм консервативность консервати́зм

Примеры conservatisme примеры

Как в французском употребляется conservatisme?

Субтитры из фильмов

Je ne défends rien de plus qu'un conservatisme de bon aloi.
Я не добиваюсь ничего, кроме чистого старомодного американизма.
Un événement sans précédent dans ce bastion du conservatisme!
Это - беспрецедентное событие в этом консервативном городе.
On peut dire ce qu'on veut de la médecine alternative, mais si on se débarrasse de notre conservatisme professionnel, c'est une arme très efficace.
Можно много говорить об альтернативных методах, но если мы отбросим наш профессиональный консерватизм, это вполне может быть единственным эффективным оружием.
Tu t'enfermes dans ton conservatisme, sans prendre de risque.
Ты очень консервативен, избегаешь любого риска.
Tu vois pourquoi ma Diana était destinée au conservatisme.
Диана с самого рождения была консервативной.
Vous en faites du conservatisme libéral.
На них зиждется ваш консерватизм.
Vous avez toujours voté en faveur du conservatisme et vous avez par cinq fois largement emporté votre circonscription.
Конгрессмен, у вас стабильное количество голосов по консервативным вопросам и последние 5 выборов вы побеждали с двузначной разницей. Что случилось?
Tu sais ce qu'est le conservatisme?
Знаешь, что такое консерватизм?
Et celui du néo-conservatisme.
И в политике неоконсерватизма.
Spécialisé dans les terres rares, la fracturation hydraulique et le conservatisme politique.
Нефтедобыдчик, разработчик новых земель. ярый консерватор.
Ne me comprenez pas mal, mais il y a un cote obscur a ce conservatisme. Le refus de l'analyse et de la réflexion.
Не обижайтесь на меня, но существует и черная сторона такого консерватизма, а именно отказ от анализа.

Из журналистики

Etablis à l'origine pour protéger les faibles contre les forts, les syndicats sont devenus dans les années 70 ennemis du progrès économique et moteur puissant du conservatisme social.
Основанные для защиты бедных от сильных, профсоюзы стали к 1970-м годам врагами экономического прогресса, массивной силой социального консерватизма.
Les deux hommes se sont rencontrés, apparemment sur un pied d'égalité, non pas pour exprimer les valeurs communes du conservatisme, mais pour promouvoir et confirmer leur autorité à faire respecter les valeurs traditionnelles.
Два лидера встретились, по-видимому, как равные, не для того, чтобы выразить общие ценности консерватизма, а для того, чтобы подтвердить свое право придерживаться традиционных ценностей.
Mais Bush, après les attaques terroristes de 2001, s'est détourné du conservatisme.
Но после террористических актов 2001 года Буш отошел от консерватизма.
Par conséquent, unir les forces du conservatisme immobile, même si certains de ces conservateurs sont chrétiens, est la seule stratégie diplomatique viable accessible à l'Arabie saoudite.
Таким образом, объединение сил сторонников консерватизма статус-кво, даже если некоторые из этих консерваторов являются христианами, является единственной жизнеспособной дипломатической стратегией, открытой для Саудовской Аравии.
Enfin, les Saoudiens se révèlent des partisans acharnés de la démocratie, contredisant une fois encore l'image répandue du conservatisme saoudien.
Наконец, жители Саудовской Аравии, оказывается, являются большими сторонниками демократии, тем самым еще раз противореча популярному мнению о саудовском консерватизме.
D'un bout à l'autre de l'ancien bloc soviétique, la prévention de la toxicomanie se caractérise par une fâcheuse tendance à la désuétude, au conservatisme et à la répression.
Действительно, во всем бывшем советском блоке наблюдается тревожная тенденция применять устаревшую, консервативную и деспотичную политику в решении проблемы употребления наркотиков.
Obama s'est retrouvé dans une véritable tempête des pires aspects de la démocratie américaine : le provincialisme et l'ignorance des États républicains, le conservatisme craintif, l'obstructionnisme républicain et même une certaine dissidence démocrate.
Обаму захватил ураган худших аспектов американской демократии: провинциализм и невежество красных, робкий консерватизм, обструкционизм Республиканской партии и даже разногласия в Демократической партии.
L'ancienne génération considérait cette démarche comme de la prudence, et ce conservatisme se reflète dans la conduite des dirigeants actuels.
Старшие поколения видят в такой предусмотрительности осторожность, и этот консерватизм отражают современные лидеры Китая.
Toutes les femmes ne portent pas un foulard poussées par le conservatisme religieux.
Не все женщины носят головные платки по причине своего религиозного консерватизма.
Le conservatisme s'étend dans l'Europe et jouera assurément un rôle important dans les élections allemandes et suédoises dans l'avenir trés proche.
Консерватизм набирает силу по всей Европе. Эта волна несомненно сыграет свою роль на предстоящих выборах в Германии и Швеции.
Allait-il s'agir d'un conservatisme fiscal traditionnel?
Был ли это традиционный фискальный консерватизм?
Le multiculturalisme non compromettant a longtemps gardé le conservatisme des Marocains et des Turcs hollandais cachés dans les coulisses de la scène publique.
Уклончивый мультикультурализм долгое время позволял скрывать от общественности консерватизм голландских марокканцев или голландских турков.
Le néoconservatisme a débuté sur une base différente de celle des autres formes de conservatisme.
Неоконсерватизм изначально перенял различные положения от традиционных форм консерватизма.
Il a pourtant fallu attendre que Ronald Reagan forge une alliance entre les deux factions traditionnellement opposées du conservatisme pour consolider les fondations politiques du néoconservatisme triomphant.
Однако, только с объединением Рональдом Рейганом двух традиционно враждующих между собой консервативных фракций был обеспечен триумф политических основ неоконсерваторов.

Возможно, вы искали...