consultant французский

консультант

Значение consultant значение

Что в французском языке означает consultant?

consultant

Qui donne avis et conseil. (En particulier) (Droit) Qualifie l’avocat qui donne son avis et son conseil par écrit ou de vive voix sur les affaires litigieuses. (En particulier) (Médecine) Qualifie le médecin qui est appelé en consultation.

consultant

(Désuet) Personne qui vient consulter ou qui demande un conseil dans une consultation.  L'assistance médicale était organisée ; les infirmeries indigènes, créées dans chacun de nos postes, voyaient affluer, chaque jour, des centaines de consultants dont certains venaient se faire panser les blessures reçues en nous combattant ; […]. Celui qui fait profession de donner avis et conseil, en particulier auprès d’une entreprise, pour la gestion de celle-ci.

Перевод consultant перевод

Как перевести с французского consultant?

Примеры consultant примеры

Как в французском употребляется consultant?

Простые фразы

Tom est consultant.
Том - консультант.

Субтитры из фильмов

Est un consultant indépendant. Il ne fait donc pas partie du personnel.
Мистер Зинтроп является у нас, как сказать, является независимым консультантом.
J'agis en tant que consultant pour l'armée.
Консультирую тут военных.
Vétérinaire consultant.
Я даю консультации. А что?
Comment vous avez trouvé un consultant de l'ex-KGB?
Как вам удалось найти бывшего КГБ-ЦРУ-консультанта?
Je travaille pour l'hôtel à temps partiel, comme consultant.
А тогда как же вы узнали, что мы снимаем? Я работаю в отеле. портье.
Il enseigne à l'académie, consultant pour le service de recherche de la marine.
Сейчас преподает в академии, консультирует специалистов.
De quelqu'un qui serait ton consultant.
Да. - Кто-то, кто поможет тебе советом.
La seule chose que j'ai faite de bien, c'est de vous choisir comme consultant.
Единственная вещь, которую я сделал правильно, это взял тебя советником.
Consultant en neurochirurgie.
Старший врач Хельмер.
Vous savez que seul un consultant en neurochirurgie est habilité à ordonner un IRM.
Ты же знаешь, только старший врач может заказать томографию.
Et cette personne, je le dis humblement, est le consultant en neurochirurgie.
Хочу скромно заметить, что это я - старший врач нейрохирургии.
C'est la prérogative du consultant en neurochirurgie.
Это может только старший врач.
La mère de la patiente m'accuse, moi, Helmer, consultant en neurochirurgie d'avoir commis une erreur.
Ну вот, теперь мать пациентки обвиняет меня, ст. врача нейрохирургии Хельмера в совершении врачебной ошибки.
Je suis consultant pour la sécurité.
Даю консультации. Безопасность в загруженные ночи.

Из журналистики

Pas même les révélations de l'ex-consultant des renseignements Edward Snowden, selon lesquelles nul ne serait à l'abri de la possibilité d'une surveillance par les États-Unis, n'ont encouragé les Américains à exiger une nouvelle approche.
И даже разоблачения бывшего сотрудника разведки Эдварда Сноудена о том, что никто не защищен от возможности наблюдения со стороны США, не заставили американцев потребовать нового подхода.
Il a en effet travaillé comme consultant auprès de plusieurs ministères iraniens en matière d'urbanisme, et conseillé le gouvernement dans le cadre de grands projets de reconstruction après le séisme qui a ravagé la ville ancienne de Bam en 2003.
Он был консультантом по городскому планированию при нескольких иранских министерствах и помогал правительству в крупных восстановительных проектах после разрушительного землетрясения, уничтожившего древний город Бам в 2003 году.
Certes, mais Tajbakhsh a aussi été consultant de la Fondation Soros, qui d'après le gouvernement Ahmadinejad oeuvre contre l'Islam.
Но Таджбахш также был консультантом при Фонде Сороса, который, согласно правительству Ахмадинежада, ведет деятельность, направленную против ислама.
La famille royale a le pouvoir d'administrer le pays, mais en consultant différentes instances, comme les chefs de communautés ou les groupes de commerce.
Королевская семья имеет полномочия на управление страной, но только посредством консультаций с различными секторами, такими как племенные вожди или же группы торговцев.
La preuve en a été faite quand Frank Luntz, éminent consultant républicain, a envoyé un mémo de stratégie à ses clients en 2002.
Доказательства этого обнаружились, когда Френк Ланц - ведущий политический консультант Республиканской партии - направил своим клиентам стратегический меморандум в 2002 году.
Intervient ensuite Constant Dedo, consultant auprès de l'Organisation mondiale de la santé dans le cadre de la poliomyélite au Nigeria, qui travaille depuis près de dix ans au Sud-Soudan, au Pakistan, au Nigeria et en Afghanistan.
Ещё один лауреат - Констан Дедо - консультант Всемирной организации здравоохранения по проблемам полиомиелита в Нигерии, проработавший почти десять лет в Южном Судане, Пакистане, Нигерии и Афганистане.

Возможно, вы искали...