copuler французский

спариваться, совокупляться, сношаться

Значение copuler значение

Что в французском языке означает copuler?

copuler

(Familier) S’accoupler.  Ils ont copulé toute la soirée Procéder à la copulation ou condensation chimique (réaction soudant deux molécules pour en former une plus grosse).

Перевод copuler перевод

Как перевести с французского copuler?

Примеры copuler примеры

Как в французском употребляется copuler?

Субтитры из фильмов

Parce qu'il a des organes génitaux mâles et femelles à la fois, dans chacune des 100 sections, et qu'il passe sa vie à copuler avec lui-même.
Потому что у него есть полный комплект женских и мужских органов в каждом из его ста секций, и он проводит жизнь, сношаясь сам с собой.
Copuler, je comprends.
В любом случае, спи с ней.
Il vous a blessée et vous n'êtes pas d'humeur à copuler. capituler.
Я знаю, что этот человек обидел вас, и вы не в настроении сношаться.. сдаваться.
L'amour n'est pas le souffle court, l'excitation ou l'envie de copuler à chaque instant. ou les nuits blanches passées à imaginer ses baisers.
Нет. Не красней. Я же говорю тебе правду.
On devrait copuler.
Нам надо подружиться.
Quand vous aurez fini de copuler verbalement, faut y aller.
Ребят, если вы уже закончили вербально совокупляться, то нам бы пошевелиться пора.
Les gens n'y vont pas pour flirter, mais pour copuler.
Люди ходят туда не за романтикой, Донна. Они ходят туда, так сказать, погорбатиться.
Elle s'approche donc, s'installe dans le nid du mâle et va parfois copuler avec lui, mais ce qui I'intéresse vraiment, ce sont les roches, alors des que I'occasion se présente, elle en saisit une et s'enfuit avec.
Самка приходит и сидит на его гнезде, и иногда они совокупляются. Но цель её - украсть камень, и как только ей это удаётся, она исчезает.
Si vous vous souvenez bien, à peine dix ans plus tôt, si vous vouliez copuler, si vous vouliez faire l'amour dans les années 50, il fallait supplier, se peloter,.
Если вы помните, всего десятью годами раньше, если мужчине нужен был секс, ему приходилось умолять девушку или брать её принуждением. Или жениться.
Les mâles ne font que copuler et manger ce que les femelles attrapent.
Да, мужские особи только спариваются и едят то, что поймали женские.
Savais-tu qu'avant de copuler, le mâle et la femelle s'inclinent l'un devant l'autre?
Знаешь, что перед спариванием, самец и самка императорских пингвинов кланяются друг другу?
Vous devez copuler dans l'heure.
В течение часа Вы должны заняться зачатием.
Le but de l'exercice est de te trouver une femme pour copuler.
Так смысл этого развлечения найти кого-нибудь для спаривания?
Mon ami cherche quelqu'un pour copuler.
Мой друг ищет кого-нибудь с кем бы он мог спариться.

Возможно, вы искали...