couleuvre французский
уж, змея
Значение couleuvre значение
Что в французском языке означает couleuvre?
couleuvre
Couleuvre
Перевод couleuvre перевод
Как перевести с французского couleuvre?
Примеры couleuvre примеры
Как в французском употребляется couleuvre?
Субтитры из фильмов
Je vois bien qu'il y a une espèce de couleuvre noire qui se terre par là.
Гляжу, вроде как гад черный таится.
C'est une couleuvre?
Г адюка? - Нет.
Jane, c'est qu'une couleuvre.
Джени, это всего лишь уж.
Mieux vaut avaler une couleuvre que ses dents.
Лучше поступиться гордостью, чем пролить кровь.
Boa appelle Couleuvre.
Удав вызывает Ужа.
Je répète, Boa appelle Couleuvre.
Повторяю. Удав вызывает Ужа.
Couleuvre, j'écoute.
Уж слушает. - Это Ален.
Capable de fourrer une couleuvre dans la chatte des bonnes femmes.
Похоже, что он любил засовывать свою змейку женщинам в трусы.
Il y a une couleuvre dans la cuisine.
Увезите меня отсюда! У меня на кухне змея.
Il y a des années, j'ai tué une couleuvre.
Много лет назад мне уже приходилось убивать змею.
Une fois, près de Fort Worth, j'ai attrapé ce que je croyais être une couleuvre.
Один раз недалеко от Форт-Уорта я поймала змею и решила, что это уж.
Notre beau gosse vient de réaliser que sa couleuvre n'est pas la première à avoir été ensorcelée par Ruthie.
Наш красавчик узнал, что его змея не первая подверглась заклинанию в трейлере Рути.
Le plus dangereux : la couleuvre.
Более 20 видов, но только неопасные виды, вроде ужей.
C'est le moment d'avaler la couleuvre.
Это время глотать меч.
Из журналистики
Si Tony Blair a avalé cette couleuvre, il s'est montré bien imprudent.
Если Тони Блэр хоть на секунду поверил в это, он был настоящим глупцом.