cuirasse французский

панцирь, броня

Значение cuirasse значение

Что в французском языке означает cuirasse?

cuirasse

(Armement) Arme défensive qui couvre la poitrine et quelquefois le dos.  Cromwel n'étoit pas moins agité des terreurs de la tyrannie. Il étoit toujours couvert d'une cuirasse, chargé d'armes offensives, et environné de satellites : […].  Après Alexandre, on chargea la cavalerie d’armes défensives; on donna aux cavaliers de lourdes cuirasses en écailles, puis des cuissarts et des gantelets, et aux chevaux des frontaux et des garde-flancs.  On lit dans l’article 11 de ces statuts : « Les armuriers feront tous harnais pour hommes, comme corcelets, cuirasses, haussecols, gorgerins, etc., et toutes bardes pour chevaux comme frontails, chanfreins, flanquois et collières. »  En 2000, je suis allé au Kosovo et j'ai revêtu une de ces cuirasses des démineurs. C'est lourd, ça pèse trente-cinq kilos. (Par analogie) (Zoologie) Ensemble des plaques qui revêtent certains poissons ou reptiles. (Marine, Militaire) Revêtement métallique qui protège les navires contre l’action des projectiles.

Перевод cuirasse перевод

Как перевести с французского cuirasse?

cuirasse французский » русский

панцирь броня кираса па́нцирь нагру́дник латы

Примеры cuirasse примеры

Как в французском употребляется cuirasse?

Субтитры из фильмов

Il n'y avait qu'un seul défaut à la cuirasse.
Но у нашего героя было слабое звено в цепи.
Mais la cuirasse a des défauts.
Но кое в чем вы плохо разбираетесь. Да?
La petite fille incomprise mais tendre sous sa cuirasse. qu'un rayon de tendresse ferait refleurir!
Раз в месяц на сцену выходит Непонятая Марта с добрым сердцем. Маленькая мисс, которая вновь расцветает от капельки доброты.
Le rejet d'une cuirasse qui ne nous protège même pas.
Это лишь значит отбросить щит, который нас все равно не защищает.
Ce serait enfermer son esprit malin dans une cuirasse qui le protégerait et le défendrait.
Это заблокирует злой ум в панцирь и защитит его.
Une cuirasse!
Броня!
Premier défaut de la cuirasse, Ted.
Первый прокол, Тед.
C'est un animal dressé recouvert d'une cuirasse. Je l'ai blessé.
Я видел твоё лицо, когда приходил в себя после кошмаров.
Il a pris la cuirasse du gladiateur le plus fort, et la tête de Varus, ainsi que son casque.
Он снял латы с сильнейшего гладиатора. Он забрал у римского полководца Варуса не только шлем, но и меч.
Vous voulez que je vole la cuirasse pour vous.
Доспехи. Ты хочешь, чтобы я их выкрал.
Je me fous de la cuirasse.
Да мне по барабану доспехи.
Ca ira pour le coffre, mais la cuirasse porte vos empreintes.
Может ты и объяснил про сейф, но твои отпечатки повсюду на доспехах.
Malgré tous mes efforts, je découvre quelques brèches dans ma cuirasse.
Но вопреки моим усилиям, похоже, что мои фальшивые отношения дали трещину.
Un défaut de la cuirasse. On va se marrer à ses dépens.
Но это трещины в штукатурке, брешь в броне, и мы собираемся повеселиться за его счёт.

Возможно, вы искали...