découpe французский

Значение découpe значение

Что в французском языке означает découpe?

découpe

(Zoologie) L’action ou le résultat de découper.  Découpe de la carcasse : en Europe, la colonne vertébrale et le sternum sont en général fendus dans leur longueur pour former deux demi-carcasses. Chaque demi-carcasse est elle même découpée en deux quartiers entre les 10ème et 11ème côtes. On distingue alors les deux quartiers de devant, les deux quartiers de derrière et le cinquième quartier comprenant les abats, destinés à la consommation humaine et les issues. (Technique, Usinage) Action de découper une pièce dans un brut.  technique de découpe au jet d'eau (Technologie) Machine qui permet de découper de la matière à l'aide d'un élément tranchant (lame, laser, etc.).

Примеры découpe примеры

Как в французском употребляется découpe?

Субтитры из фильмов

Un faux pas et je te découpe en deux.
Но я не дурак, так одно неверное движение и я разрублю Вас напополам.
On découpe et on colle tout ce qu'on trouve à votre sujet.
Мы вырезали из газет все о вас.
Découpe-la pour le déjeuner.
Приготовь её нам на обед, Люк.
Si tu ne veux pas que je te découpe une côtelette dans les côtes.
Или ты предпочёл бы, чтобы я попробовал свои силы в разделывании свиньи?
On va à l'étage en dessous. on découpe un trou dans le plafond assez grand pour s'y faufiler.
Мы спускаемся этажом ниже. Делаем отверстие в потолке, достаточное, чтобы проскользнуть через него.
Je découpe. - Que découpez-vous?
Что ты делаешь маленькими ножницами?
Je les découpe comme. des poulets ordinaires?
Мне просто. просто разрезать их, как обычных цыплят?
Découpe-le.
Давай срежем с него это.
On la découpe?
Отрежем ей голову?
Bien sûr, si on la découpe, ils seront les seuls responsables. et nous ne céderons pas au chantage.
И конечно, мы укажем, что они несут. полную ответственность за качество нарезки. и что мы не подчинимся шантажу.
Découpe-les, et envoie ça à Livia en souvenir de leur passion.
Отрежь и отошли Ливии. На память об их большой и светлой любви.
Mettons que je découpe une part. dans cette tarte aux pommes.
Предположим, я отрезал кусочек от этого яблочного пирога.
Elle nous découpe en morceaux.
Она порежет нас на куски, Марк.
Je te découpe en morceaux!
Я тебя порву!

Из журналистики

Ceci a finalement conduit le pays à se spécialiser dans la production de machines adaptées à l'abattage et à la découpe du bois.
В конечном счете, это привело их к тому, что они стали одними из лучших в производстве машин, которые рубят и режут лес.
Les entrepreneurs finlandais ont rapidement réalisé qu'ils pouvaient élaborer des machines capables de bûcher d'autres matières que le bois, dans la mesure où tout ce qui se découpe n'est pas nécessairement fait de bois.
Финские бизнесмены вскоре поняли, что они могут сделать машины, которые режут другие материалы, поскольку не все, что можно срезать, состоит из дерева.
Ils ont par la suite automatisé leurs machines de découpe, dans la mesure où il peut devenir lassant de tout découper à la main.
Затем они автоматизировали машины, которые режут, поскольку нарезание чего-либо вручную может быстро надоесть.
Ceci nécessite que vous combiniez de nouvelles capacités (par exemple l'automatisation) à celles dont vous disposez déjà (comme les machines de découpe), afin de pénétrer sur des marchés totalement différents.
Это означает, что, смешивая новые возможности (например, автоматизацию) с теми, которыми вы уже располагаете (например, станки), вы выходите на совершенно другие рынки.

Возможно, вы искали...