démagogue французский

демагог

Значение démagogue значение

Что в французском языке означает démagogue?

démagogue

(Anciennement) Celui qui dirigeait une faction populaire. (Aujourd’hui) Celui qui affecte de soutenir les intérêts du peuple, afin de gagner sa faveur, de le dominer, de le conduire.  Celui qui affecte de soutenir les intérêts du peuple, afin de gagner sa faveur, de le dominer, de le conduire.

démagogue

Qualifie une personne qui pratique la démagogie.  Un orateur démagogue.

Перевод démagogue перевод

Как перевести с французского démagogue?

démagogue французский » русский

демагог демагогический демаго́г

Примеры démagogue примеры

Как в французском употребляется démagogue?

Субтитры из фильмов

Vieira est un provincial, un démagogue.
Виейра провинциал, демагог.
Elle peut être même démagogue.
Это очень абстрактные слова. Абстрактные и возможно даже демагогичные.
C'est vulgaire, démagogue et au ras des pâquerettes.
Какой низкий, вульгарный, жалкий политический прием.
C'est tragique d'avoir nominé quelqu'un de remarquable au lieu d'un démagogue?
Это трагедия, что мы выдвинем кандидатуру того, кто произвёл впечатление, вместо кого-то угодного толпе?
Comment pouvez-vous défendre le président de ce démagogue de la nôtre?
Как ты можешь защищать этого демагога, нашего президента?
Si vous avez un démagogue, et un mouvement de masse fanatique, un culte de la personnalité, qui impose le programme de banquiers extrémistes et des oligarques de la finance, c'est du fascisme.
Если у вас есть демагог с фанатическим массовым движением, культовая личность, которая навязывает программу группы банкиров-экстремалов и финансовых олигархов, то это - фашизм.
Je comprends les pressions sur la police mieux que n'importe quel démagogue issu du West Side.
И я лучше понимаю, какое давление оказывается на лучших Нью-йоркских жителей, чем какой-то политикан с Вест-Сайда.
M. le président, c'est le Ostrov démagogue.
Господин Президент, Остров играет на публику.
C'est grosso modo l'appel du clairon de n'importe quel démagogue chagriné.
Это довольно естественная реакция любого потерпевшего поражение демагога.

Из журналистики

Noda a eu peur qu'Ishihara, réputé pour être un démagogue nationaliste, essaie d'occuper les îles ou de trouver d'autres façons de les utiliser en guise de provocation envers la Chine.
Нода боялся, что Исихара, который был широко известен своим националистическим поведением, попытается занять острова или найти другие способы, чтобы с их помощью подстрекать Китай.
Même le minuscule Etat du Qatar dispose de la chaîne de télévision démagogue Al-Jazeera, qui est regardée par un plus grand nombre de spectateurs en Arabie Saoudite que dans tout autre pays arabe.
Даже в крошечном государстве Катар есть демагогический телевизионный канал Аль-Джазира, который смотрит большее количество людей в Саудовской Аравии, чем в любой другой Арабской стране.
Cet impudent démagogue détient désormais le pouvoir absolu sur la politique du gouvernement du pays africain le plus riche - qui est aussi la nation où les richesses sont les moins bien réparties.
В самой состоятельной нации Африки - но также нации, в которой богатство распределено самым неравномерным образом - смелый популист сейчас держит в своих руках решающую власть над политикой правительства.

Возможно, вы искали...