drain | daine | graine | darne

draine французский

Значение draine значение

Что в французском языке означает draine?

draine

(Ornithologie) Grive draine.  Les petites gens eux, besogneux et si méritants, pour qui le passage des roussettes, des « tchatchas » et des draines était l'aubaine annuelle, quel tort n'allaient-ils pas subir ?

Примеры draine примеры

Как в французском употребляется draine?

Субтитры из фильмов

Un type d'énergie sophistiquée qui draine notre système, se décuple et affecte les communications.
Весьма изощренный и возрастающий тип энергии, истощающий нашу мощность. Это уже повлияло на наши устройства связи.
Les relevés ne sont pas clairs, mais c'est ça qui draine l'énergie.
Зонд готов к запуску. Показания нестабильны, капитан, но это, безусловно, источник потери энергии.
Peut-être l'énergie qu'elle draine.
Вероятно, энергией, которую оно высасывает из нас.
Es-tu celui qui se nomme Maël Draine?
Ты Матель Дюбран?
Ces draine revenir 200 ans, vous savez.
Нашему водопроводу больше двухсот лет.
On draine un caillot.
Мы лишь уберем сгусток.
Je draine l'huile mâle.
Выливаю мужемасло.
Mais c'est ce qui draine notre energie.
Но именно оно истощало энергию.
Le tueur au camion frigorifique draine le sang de ses victimes, congèle leurs corps, et alors seulement coupe leurs membres.
Наш убийца обескровливает жертвы, замораживает их трупы и только после этого их режет.
Elle draine la vie de Gwen.
Она истощает жизнь Гвен.
Ça ne le possède pas, ça le draine!
Он им не одержим, ведь оно его выжимает!
Ca draine l'eau hors de la peau.
Ну, я уверен мои ребята тоже будут взволнованы.
Draine-le. Qu'y a-t-il?
Что происходит?
Je draine les gens en quelque sorte.
Я вроде как. осушаю людей.

Из журналистики

Et dans la sphère du privé, les Américains sont devenus dépendants d'un matérialisme qui draine leur temps, leur épargne, leur attention et leur capacité à faire preuve de compassion collective.
Что касается частной жизни американцев, то они предаются неуемному потреблению, что лишает их времени, сбережений, внимания и стремления к актам коллективного сострадания.
Elle draine inévitablement des sentiments populistes et anticapitalistes et il semble parfois que les manifestants antimondialisation vont l'emporter.
И, естественно, она содержит популистские, направленные против бизнеса настроения. Временами даже создается впечатление, что противники глобализации берут верх.
Il n'est pas certain que cette idée draine suffisamment de volonté politique.
Неясно только, имеется ли политическая воля, чтобы осуществить все это.

Возможно, вы искали...