emmurer французский

замуровать

Значение emmurer значение

Что в французском языке означает emmurer?

emmurer

Enfermer entre des murs. (Figuré) (Prison) Emprisonner ; maintenir en prison.  Okané, emmurée depuis toujours dans ces méandres de méfiance, de dureté et de haine sentait la coquille de son âme peu à peu se fendre, son cœur s’ouvrir jusqu’à l’éclosion.  Je suis emmurée. Emmurée dans ma vie, emmurée dans mon esprit.  Est-ce à dire que cette architecture ait précédé et informé la rédaction ? On s’en enquerra auprès d’un proustologue, le premier intéressé s’étant emmuré dans un silence revêche depuis 1922. Supplicier un condamné, en l'enfermant dans un cachot que l’on mure.

Перевод emmurer перевод

Как перевести с французского emmurer?

emmurer французский » русский

замуровать заточи́ть заточать заточа́ть

Примеры emmurer примеры

Как в французском употребляется emmurer?

Субтитры из фильмов

Tu m'as fait emmurer vivant!
Ты меня заживо похоронил, вот что ты сделал!
Si les gendarmes ne nous embarquent pas les 2 dingues vont nous emmurer vivants tu crois!
Если жандармы нас не вытащат, эти сумасшедшие нас здесь сгноят. Думаешь?
Pourquoi l'emmurer?
Нет тогда смысла от него избавляться.
Mais pourquoi l'emmurer chez Ducci?
Да, но зачем тогда идти её муровать в доме Дуччи?
Tu n'as pas vu Agnese Bignardi se faire emmurer.
Ты никогда не видела, как замуровали Аньезу Биньярди.
Comme bouillir dans l'huile, être un saint ou emmurer les chats.
Варятся в кипящем масле, становятся святыми или замуровывают кошек.
Anguéran a juré d'emmurer l'enchanteur dans le château.
Надо вернуться, чтобы отыскать темницы замка. Ангеран поклялся замуровать в них чародея вместе с его проклятой книгой заклинаний.
Si seulement on avait écouté ce garçon au lieu de l'emmurer vivant dans le vieux four à coke.
Если бы мы тогда послушали этого парня, а не стали его сжигать в заброшенной печи.
Le socialisme, ce n'est pas s'emmurer. Le socialisme, c'est aller vers les autres, vivre avec les autres.
Суть социализма - не замыкаться в себе, помогать людям и жить с ними в мире и согласии.
Peut-être pourrions-nous tout simplement l'emmurer.
Может, проще наМ ее заМуровать.
Pour pouvez devenir propriétaire de quelque chose si vous pouvez construire un palissade autour, si vous pouvez la contenir, vous pouvez l'emmurer.
Можно сделать что-то собственностью, если можно построить вокруг этого забор, если можно это отделить, если можно окружить это стеной.
On va les emmurer et les traquer.
Я лечу. Мы прижмем их и прикончим.

Возможно, вы искали...