enlisement французский

Значение enlisement значение

Что в французском языке означает enlisement?

enlisement

Action d’enliser ou état de ce qui est enlisé.  Les fondrières se multipliaient devant lui sous trois formes, la fondrière d’eau, la fondrière de neige, la fondrière de sable. La dernière est la plus redoutable. C’est l’enlisement.  (Figuré) — L’enlisement militaire sur le terrain ayant entraîné un mécontentement croissant, l'idée se développe d'une « troisième force », d'une « troisième voie » consistant en une « yéménisation » du problème, en un retour au dialogue direct entre les Yéménites.  (Figuré) Les années d’études sont les seules années heureuses, les seules années où l'avenir paraît ouvert, où tout paraît possible, la vie d'adulte ensuite, la vie professionnelle n'est qu’un lent et progressif enlisement.

Примеры enlisement примеры

Как в французском употребляется enlisement?

Субтитры из фильмов

Ma phase d'enlisement.
Расплывающаяся стадия.

Из журналистики

Autrement, les querelles sur le respect de telle ou telle clause plongeront le processus tout entier dans l'enlisement caractéristique du Moyen-Orient.
Иначе споры о выполнении того или иного условия приведут весь процесс обратно в знакомые зыбучие пески ближневосточной тщетности.
WASHINGTON, DC - La décision de l'ancien président Mohammed Khatami de retirer sa candidature en dit long sur l'enlisement actuel de la politique en Iran.
ВАШИНГТОН, ДК - Решение бывшего президента Ирана Мохаммада Хатами воздержаться от выноса своей кандидатуры на следующие выборы свидетельствует о том, насколько запутанной стала иранская президентская политика.
La hausse du prix du pétrole a par ailleurs rempli les coffres iraniens, et le pays profite de l'ouverture créée par l'enlisement américain en Irak et le poids croissant de la Russie et de la Chine sur la scène internationale.
Более того, высокие цены на нефть пополнили национальную казну, и Иран хорошо использует возможности, возникшие в результате увязания американцев в Ираке и растущего международного веса России и Китая.
BERKELEY - Les derniers chiffres du chômage aux Etats-Unis confirment que l'économie américaine se remet progressivement de la Grande Récession de 2008-2009, et ce en dépit de l'enlisement des autres nations du G20.
БЕРКЛИ. Последние данные по занятости в США подтверждают, что американская экономика продолжает восстанавливаться после Великой рецессии 2008-2009 годов, несмотря на замедление, захватывающее другие государства Большой двадцатки.

Возможно, вы искали...