ensemencer французский

засеять

Значение ensemencer значение

Что в французском языке означает ensemencer?

ensemencer

(Agriculture) Répandre des semences en vue de les cultiver.  On combat l’ivraie annuelle par des assolements; elle ne repousse pas dans un champ mis en luzerne ou en trèfle; s'il est ensemencé en pois gris ou en vesces, elle se trouve étouffée; enfin, elle périt sous les binages […].  Dans la première année, c'est-à-dire immédiatement après l’endiguement, on a l'habitude d’ensemencer le polder en orge. C'est l’ensemencement qui réussit le mieux dans la terre imparfaitement desséchée et dessalée.  Là, un champ labouré n’avait pas été ensemencé ; ici, une pièce de blé était trépignée par les bêtes ; […].  Cette étendue varie suivant les régions : aux environs de Tunis la mechia est le terrain sur lequel on ensemence un caffiz de blé (570 litres), un caffiz d'orge et trois ouibas (11O litres) de fèves; […]. (Par analogie) (Biologie) Inoculer de germes de microorganismes.  La culture du bouillon est ensemencée sur un tube de gélose; vingt-quatre heures après, on voit des traînées de coli, semées de colonies rondes de staphylocoques.  Le cryptocoque est cultivable à 38°, en ensemençant, avec du pus aseptique d'abcès, de la gélose au crottin de cheval recouverte d'une macération de ganglions du même animal : […].

Перевод ensemencer перевод

Как перевести с французского ensemencer?

Примеры ensemencer примеры

Как в французском употребляется ensemencer?

Субтитры из фильмов

Il voulait construire, ensemencer les champs.
Хотел построить дома, засеять поля.
Tu as déjà vu quelqu'un ensemencer?
Разве ты видел, как сажают зерно?
Nous ne souhaitons qu'un petit morceau de terre,à ensemencer.
Мы искали всего лишь кусочек земли для жизни.
Sais-tu qui j'aimerais ensemencer?
Знаете, кого я хотел бы обрюхатить?
Vous pourriez ensemencer la tumeur dans les poumons.
Ты можешь распространить опухоль на легкие.
Vous ne vous attendez quand même pas à ce que l'église vous laisse utiliser son maïs pour ensemencer vos terres?
Неужто вы ожидаете, что церковь отдаст своё зерно вам на посевы?
On va ensemencer le champ du bas.
Мы скоро засеем дальнее поле.
Et si nous pouvions ensemencer les anciens océans avec une algue qui produirait une essence propre et réparer nos crises d'énergie en même temps?
Что, если мы засеем древние океаны водорослями, производящими этанол, и справимся с энергетическим кризисом на ряду с этим?
Notre technologie révolutionnaire commence avec ce drone spécialement conçu, sans émission, pour ensemencer les nuages.
Наша революционная технология начинается с особенного, не загрязняющего среду дрона, что сеет облака.
Ensemencer les champs.
Бросаешь семена в землю.

Из журналистики

L'appel des Nation unies pour le Soudan du Sud, confronté à la famine après que les combats ont empêché les paysans d'ensemencer les champs, n'a permis d'atteindre que la moitié des objectifs de financement.
Апелляция ООН для Южного Судана, который сталкивается с голодом, где после боевых действий фермеры лишились возможности посадки культур, достиг лишь половины своей цели финансирования.

Возможно, вы искали...