fastidieux французский

скучный, нудный

Значение fastidieux значение

Что в французском языке означает fastidieux?

fastidieux

Qui cause de l’ennui, qui est insipide.  Autant Sempronio m’est secourable avec ses pieds, autant tu m’es fastidieux avec ta langue et tes vaines paroles.  Il remâchait, avec une sorte d'amère délectation, les heures de pourchas fastidieux, à l'affût de la poire charitable et tapable.  Eh! bien, ne reculant devant aucune tâche si fastidieuse fût-elle, ils pourvoiront, d'eux-mêmes, à la diffusion de ces ouvrages, en s'en faisant les traducteurs.

Перевод fastidieux перевод

Как перевести с французского fastidieux?

Примеры fastidieux примеры

Как в французском употребляется fastidieux?

Субтитры из фильмов

Fastidieux, mais un art. Puis-je avoir l'air d'un marchand de quatre saisons?
Утомительное, но искусство. Вы что же, желали, чтобы я ехал по Лондону одетым, как уличный торговец?
Mais un impôt par tranches de six mois à la longue deviendrait fastidieux!
Взимать налоги каждые полгода становится скучным и стоит всего состояния.
Et le F.B.I. Ne nous offre qu'un rapport fastidieux.
Том Грюнеман пропал полгода назад. А всё, что ФБР может предложить это отчёт, который нагонит сон даже на вас.
Aurons-nous recours à nos fastidieux votes égalitaires?
Ну, давайте устроим еще одно долбаное голосование. Да, Консуэлла?
Je dois doit dire que votre reponse reflète profondément votre predilection pour ce qui est propre et fastidieux.
Должен сказать, что твой ответный ход был ничем иным, как простым отражением твоей склонности к педантизму и аккуратности.
Jeeves, il ne faut pas commencer cet argument fastidieux nouveau.
Дживс, не начинай снова эту утомительную дискуссию.
Abattons cette tyrannie. Ce régime est fastidieux!
Уничтожим тиранию, режим этот надоел!
Ce régime est fastidieux!
Долой надоевший режим!
Abattons cette tyrannie! Ce régime est fastidieux!
Уничтожим тиранию, режим этот надоел!
Abattons cette tyrannie. Ce régime est fastidieux!
Долой режим, долой тиранию!
Je trouvais fastidieux le rythme des études et je ne supportai pas la pression sur mon avenir.
Утомительная однообразная учеба, сокрушительный натиск моей судьбы.
En comparaison servir un seigneur est fastidieux.
Служба в усадьбе утомительна.
C' est un métier difficile, fastidieux et mal payé.
Это скучная работа, за которую мало платят.
C'est fastidieux.
Это скучное занятие.

Возможно, вы искали...