fiente французский

кал, помёт

Значение fiente значение

Что в французском языке означает fiente?

fiente

Excréments de certains animaux et surtout des oiseaux, emploi plus rare pour les humains.  La première centrale européenne de biomasse fonctionnant à partir de fiente de poulet est entrée dans sa phase opérationnelle aux Pays-Bas. Une centrale du même type, mais d'une capacité cinq fois inférieure, a été ouverte au mois d'août, en Chine.  Le prophète s’écria: « Pouah! pouah! pouah! mon âme n’a point été jusqu’ici polluée; » et le Seigneur lui répondit: « Eh bien! je vous donne de la fiente de boeuf au lieu d’excréments d’homme, et vous pétrirez votre pain avec cette fiente. »  Il y eut ensuite (ou peut-être en même temps) une odeur qui ressemblait (mais en plus vaste) à celle des colombiers mal tenus, de la fiente de pigeons qui a un acide si âcre.  Et le bœuf et l'âne sentirent la crainte tordre les boyaux de leur ventre, et ils fientèrent leur fiente suivant l'usage et la coutume de leur espèce, savoir : l'âne crottant son crottin, le bœuf bousant sa bouse.  [...] la statue vert-de-gris d'un homme en habit du XVIIIe siècle, l'épée au côté et pleurant des fientes de pigeon. (Figuré) Chose ou personne de peu de valeur, voire méprisable.  « Le calembour est la fiente de l'esprit qui vole » .  « Les rêves sont la fiente du sommeil » (Péjoratif) (Populaire) En tant qu’injure.  Ta sale fiente de bouquin ! Je pisse dessus !

Перевод fiente перевод

Как перевести с французского fiente?

fiente французский » русский

кал помёт экскременты испражнения

Примеры fiente примеры

Как в французском употребляется fiente?

Субтитры из фильмов

Je jouais avec de la terre séchée, souillée de fiente de poules.
Я играл с грязной землей, твердой и липкой от куриного помета.
C'est cette petite fiente qui a failli me buter.
Это тот самый молодой громила, что чуть было не укокошил меня.
Vous êtes la fiente de la planète!
Куда там, вы - отбросы планеты.
Ça a le goût de fiente de porc.
Вкус свиного навоза.
Aussi doux qu'une fiente de canard.
Ровно идёт, как говно из жопы.
Nos alpinistes s'attaquent à la plus haute montagne de fiente du monde dans Triste Monde Tragique.
Восхождение на самую большую в мире кучу птичьего дерьма в программе Больной, Безумный Мир.
Un week-end sur la plus haute montagne de fiente serait une meilleure perspective.
Даже выходные на самой большой в мире куче птичьего дерьма начинают смотреться довольно неплохо.
La Gloire est une statue tout juste bonne pour la fiente.
Статуя Славы во славу дерьма!
Comment je peux appeler cette fiente mon supérieur?
И как после этого тебя можно уважать?
Et vous. le même gros tas de fiente emballé de frais.
А ты - все та же куча извивающегося дерьма в другой обертке.
De la fiente d'oiseau!
Птичья кака.
Un soir, un perroquet lui a lâché une fiente sur la tête.
Как-то у него был любитель животных, и его попугай тюкнул Джонни прямо в голову.
Allô! Et cette fiente!
Эй, ты пропустил птичью какашку.
Fiente de poule.
Дерьмо куриное.

Возможно, вы искали...