forçat французский

каторжник, колодник

Значение forçat значение

Что в французском языке означает forçat?

forçat

(Prison) Celui qui est condamné aux travaux forcés.  Sous le bâton, sous la chaîne, au cachot, à la fatigue, sous l'ardent soleil du bagne, sur le lit de planches des forçats, il se replia en sa conscience et réfléchit.  Le soir, les forçats regagnaient l'île Nou qui était en face, dans la baie et les soldats sortaient de la caserne : si bien qu'il y avait toujours quelque chose de curieux à regarder, dehors, pour un enfant.  Fernando de Noronha étant le bagne brésilien de l’État de Pernambuco, nous obtenons du directeur du pénitencier que deux cents forçats soient mis à notre disposition.  Globalement, les convois de transportés ont amené pendant huit années, de 1864 à 1872 environ 400 forçats par an, ce que nous avons vu plus haut représenter au moins 5.000 condamnés jugés politiques.  (Figuré) — Dans ce labeur de forçat, dans ce qui eût été, pour tout autre, un délire épuisant, il ne perd pas pied une seule minute. Il conserve, intacte, la maîtrise de son cerveau.

Перевод forçat перевод

Как перевести с французского forçat?

forçat французский » русский

каторжник колодник каторжанин

Примеры forçat примеры

Как в французском употребляется forçat?

Субтитры из фильмов

Mais si j'étais journaliste et que je n'aimais pas un politicien, je le combattrais. Je ne le montrerais pas en forçat à sa mère et à ses enfants! - Espèce de.
Если бы я владел газетой, то боролся бы доступными средствами, не давая карикатур, чтобы жена и дети увидели это.
Je travaille comme un forçat, et impossible de mettre un sou de côté.
Я всю жизнь пашу как вол, но не скопил ни цента.
Un travail de forçat.
Мерзкая работа.
Dis la vérité, tu voudrais voir le forçat surgir des rochers!
Скажи правду, ты хотела бы увидеть, как преступник прорывается через скалы!
Reed a une plus grosse pan parce qu'il est forçat.
Рид получает больше, потому что он был на стрёме.
Que quelqu'un enchaîne ce forçat.
Кто-нибудь, подвесьте осужденного.
Le père de Bug est en prison, il est passé de dealer à forçat.
Отец Бага в тюрьме. он был осужден за продажу наркотиков.
Le membre mystère du Voyage - Rhoda Williams a 21 ans, On dit qu'elle est un ancien forçat.
Таинственным членом экипажа оказалась 21-летняя Рода Уильямс, по слухам, бывшая заключённая.
Parole de forçat!
Не верю я!
Le gamin est un forçat aussi?
А ребенок тоже заключённый?
Tu sembles travailler comme un forçat depuis des heures.
Кажется, ты работаешь уже несколько часов.
Jenny travaillait comme un forçat.
Она всегда тяжело работала.
Ainsi que le forçat avec qui il s'était évadé.
И заключенного, с которым сбежал.
Celui-ci est Ted Widmer, un forçat évadé qui était dans la même prison que notre victime.
Этот - Тед Видмер, сбежавший заключенный, сидевший в одной тюрьме с нашей жертвой.

Возможно, вы искали...