fréon французский

фреон

Значение fréon значение

Что в французском языке означает fréon?

fréon

(Chimie) Famille de gaz hydrochlorofluorocarbonés (HCFC) ou chlorofluorocarbonés (CFC), utilisés notamment pour réfrigérer.  Famille de gaz

Fréon

Variante orthographique de fréon.

Перевод fréon перевод

Как перевести с французского fréon?

fréon французский » русский

фреон холодильный агент хладон

Примеры fréon примеры

Как в французском употребляется fréon?

Субтитры из фильмов

Le débit de fréon grimpe. de 30 à 45.
Термометр костюма говорит, что фреоновый поток скачет от 30 до 45.
Sans parler d'un nouveau régulateur de systèmes, d'un activateur Fréon, et bien sûr d'un examen complet des systèmes de radar.
Не говоря уже о новом двигателе, регуляторе, фреоновом активаторе и конечно, новой сканирующей системе.
Vous ne savez pas, mais quelqu'un a répandu du fréon dans votre serrure. Il a utilisé un burin pour fracasser le cylindre.
Известно ли вам, что кто-то впрыснул фреон в замок входной двери, а потом расшатал замок зубилом?
Le fréon?
Фреон?
Je peux aussi prendre du fréon.
Мы и Фреон сможем использовать. - Нет, я же говорил, будет комнатная температура.
C'est le coeur d'un robot? Tanya, mon amour, ceci est un compresseur au Fréon.
Таня, прелесть моя, это фреоновый компрессор.
Quelqu'un a volé notre compresseur au fréon.
Мы сегодня закрыты.
Le fréon est disponible dans presque tous les magasins d'informatique.
Фрион можно достать в любом компьютерном магазине.
La tache sombre sous le nez est une froidure d'expiration de fréon.
Потемневшая кожа под носом означает обморожение из-за вдыхания фреона.
Le fréon est toxique.
Фреон токсичен.
Mon fils ne sniffe pas du fréon.
Мой сын не вдыхает фреон.
Refroidi au Fréon, une architecture de 30 téraflops reconfigurable avec des modules de traitement de vidéo et de cryptanalyse.
Фреоновое охлаждение, перестраиваемая 30-терафлопная архитектура с модулями для криптоанлиза и видеообработки.
De fréon.
То есть фреона.
Est-ce du. fréon?
Это. фреон?

Из журналистики

Il n'est donc pas surprenant que la contrebande de CFC ou de fréon se soit développée sans que l'on y prête une grande attention et qu'elle risque de mettre en péril la Convention de Vienne et le Protocole de Montréal.
Так что не удивительно, что практически незаметно была налажена контрабанда ХФУ или фреоном, что рискует подвергнуть опасности Венское Соглашение и Монреальский Протокол.

Возможно, вы искали...