fumeux французский
дымный
Значение fumeux значение
Что в французском языке означает fumeux?
fumeux
Перевод fumeux перевод
Как перевести с французского fumeux?
Примеры fumeux примеры
Как в французском употребляется fumeux?
Субтитры из фильмов
Tu fais des rêves fumeux.
Боже, ну и мечты у тебя!
Étant donné le sort fumeux de Catherine, c'est aussi bien pour nous.
Ну, учитывая судьбу Кэтрин, полную дыма и огня, Для нас всё что ни есть, то к лучшему.
C'est d'un fumeux!
Может ли псих быть более туманным?
Probablement un charme discret, associé à mon magnétisme fumeux.
Возможно это приятный внешний вид, плюс природный магнетизм.
Ses propos m'ont paru fumeux. Pour son cas, d'ailleurs, ça ne fonctionnait pas.
Я думал о том, что она сказала, но это было несколько бессмысленно и не было похоже, что она придерживается этого принципа.
Je lui ai fait un coup fumeux.
Да, я легко пустил ему дым в глаза.
C'était fumeux, tu le sais bien.
Херня это, ты же знаешь.
Laisse-moi essayer. Je ne me plaindrai plus des textes fumeux que tu me files.
Просто дай мне попробовать, и я больше не буду жаловаться, что сижу за этим столом безвылазно и пишу об этой чепухе, которую ты даешь.
J'ai passé six semaines sur ce rêve fumeux et il va se terminer en deux secondes.
Я потратил шесть недель на эти воздушные замки, и все закончится за пару секунд.
Cet endroit fait pitié avec ses deux losers fumeux.
Это место - ужасный отстойник, которым управляют два лузера-укурыша.
Je souhaites que Flûte Cop se transforme en Ghost Cop! Oh, fumeux.
Желаю, чтобы Коп с Флейтой стал Призрачным Копом! Ох, дыма сколько!
Un brouillard fumeux emplissait tous les bas-fonds, et rampait sur la colline. LIVRE UN CONTE DE DEUX VILLES.ainsi qu'une âme en peine cherchant en vain le repos.
Все ложбины кругом были затянуты туманом, он стлался по склонам, ощупью пробираясь вверх, словно неприкаянный дух, нигде не находящий приюта.
La restauration des Stuart n'est qu'un espoir fumeux, mon seigneur.
Возвращение Стюартов - всего лишь мечта, лэрд.
C'est un fumeux tas de conneries Je veux être entourée par les personnes qui m'aiment et ceux que j'aime.
Это полная чушь. Я хочу, чтобы меня окружали те, кто меня любят, и кого люблю я.
Возможно, вы искали...
fumeur |
fumeurs |
fumeuse |
fumeur noir |
fumeusement |
fumeur blanc |
fumer les mauves par la racine |
fumetter |
Fumechon |
Fumel |
fumelard |
fumeler