gastronomie французский

гастрономия, кухня, кулинария

Значение gastronomie значение

Что в французском языке означает gastronomie?

gastronomie

Ensemble des règles qui constituent l’art de faire bonne chère.  Sommes-nous là dans le domaine de la gastronomie : peut-être pas tout à fait, mais au moins voilà qui réduit à néant l’image de pauvreté.  Pour rester fidèle à la gastronomie du Sud-Ouest, les nouveaux partenaires choisissent d'élever le baeri (acipenser baeri), plutôt que d'importer des espèces plus connues.  La Nouvelle Cuisine, c'était un espoir, un dépoussiérage pour une gastronomie qui était rétrograde et cependant leader dans le monde.  Qui n'a jamais mangé un calendos comme ça avec un bon gros rouge ne connaît rien à la gastronomie. Allez, avant de retourner dans mon placard-palace, encore un petit gorgeon pour faire glisser le tout...

Перевод gastronomie перевод

Как перевести с французского gastronomie?

Примеры gastronomie примеры

Как в французском употребляется gastronomie?

Субтитры из фильмов

Mais nous avons des valeurs Communes. religion, gastronomie. matriarcat.
И все же у нас много общего. Религия, кулинария, матриархат - может, мы все-таки сумеем убедить вас дать показания?
Si je voulais de la gastronomie, je serais allé à Paris. Tu piges?
Если бы я хотел деликатесов, я бы поехал в Париж.
Ma famille avait toujours su apprécier la grande gastronomie.
Моя семья всегда знала толк в еде.
Rose, en gastronomie, l'assiette Gaffabaque vient de quelle planète?
На какой планете придумали блюдо гаффабекю?
Ne critique pas la grande gastronomie de Long Island.
Не критикуй изысканную кухню, Лонг-Айленда.
C'est ici que tout commence, où naît la gastronomie.
Здесь все начинается. Тут истоки гастрономии.
Vraiment. C'est la gastronomie. la plus mal conçue que je n'ai jamais vue. C'est ridicule.
Это самое непродуманное, скучное, тошнотворное уродство в гастрономии, с которым я когда-либо сталкивался.
Eh bien, en fait, je suis dans la gastronomie moléculaire.
Ну, да, вообще я увлекаюсь молекульярной кулинарией.
C'est juste un arrêt en passant parce que j'ai des réservations à ce resto de gastronomie moléculaire supposé être incroyable.
Это два слова. Ты же знаешь, что есть диктофоны в 10 раз меньше. - О, привет, подруга.
On va pas au Niger pour sa gastronomie et son opéra. C'est pas Paris.
Не то чтобы Нигер славился кухней и курортами, но мне напоминает Париж.
Ils ont enfin une gastronomie.
У них наконецто появилась собственная кухня.
Gastronomie moléculaire à BlueBell!
Молекулярная кухня в Блюбелл!
De la gastronomie, de la conversation.
Хорошая еда, хорошее вино, хороший разговор.
Mon profil est un mensonge. Je suis pas un timide blogueur intéressé par la gastronomie, Et je veux pas de voyage de noces en Écosse.
Я не скромный кулинарный блогер, который хочет, чтобы его его свадьба закончилась в Шотландии, понимаешь?

Возможно, вы искали...