graisse французский
жир
Значение graisse значение
Что в французском языке означает graisse?
graisse
Перевод graisse перевод
Как перевести с французского graisse?
Примеры graisse примеры
Как в французском употребляется graisse?
Субтитры из фильмов
Les Esquimaux utilisent la graisse comme nous, le beurre.
Ворвань они употребляют так же, как мы масло.
Vous pensez que j'ai toute cette graisse à force de manger?
Вы думаете, что я стал толстым от еды?
Il vous faut de la graisse?
Что тебе нужно больше слащавости?
Il la trouva au milieu des ordures, du désordre, de la graisse, revêtue de vêtements sales et se rongeant les ongles.
Он нашел ее в зловонии, неопрятную. жирную. с грязной шеей и обгрызанными ногтями.
Barils à graisse, 50.
Бочонков с салом - пятьдесят.
La dernière fois, j'avais fait une tache de graisse à mon gilet.
В прошлый раз у меня на жилетке было пятно.
D'abord on m'offense, ensuite on me graisse la patte?
Оскорбление личности тушенкой замазаьы хочешь?
Ils ne verront pas les câbles, sous la graisse.
Они не увидят провода, я их обмажу смазкой.
Il faut éliminer la graisse, le sucre.
Надо бы отказаться от жирного, от сахара, от мучного.
Ce n'est rien, juste de la graisse de crocodile et des épices.
Да, ничего особенного. Крокодилий жир и кое-что еще. острые травки, которые у них там есть.
Par exemple en Jordanie, j'ai vu des hommes manger. de la graisse de mouton et du miel au petit déjeuner.
Например, в Иордании, я видел, как на завтрак ели бараний жир с двумя ложками меда. Ну и ну.
Demande au sac de graisse qui vient de danser.
Спроси у толстухи, что танцевала.
Je vais lui extirper les mots comme la graisse d'une baleine.
Слова польются из него как фонтан из кита.
Pas un brin de graisse.
Не то, что у жирной толстухи.
Из журналистики
Nous estimons aussi que la graisse est un risque de santé publique majeur dans le monde et que les gros sont à l'origine de toute une palette de problèmes sociaux, depuis une pression exercée sur le système de santé au risque imposé à leur propre famille.
Мы стали считать жир главным риском здоровья людей в мире, а толстых людей причиной ряда социальных проблем, от чрезмерной нагрузки на систему здравоохранения, до риска, который они представляют своим собственным семьям.
Je ne veux pas affirmer qu'il n'y a pas de problèmes de santé associés à la graisse, mais nous avons généré une panique mentale sur les répercussions de la prise de poids sur la société, la famille et notre bonheur.
Не говоря уже о том, что не существует каких-либо проблем со здоровьем, связанных с жиром, тем не менее, мы подняли моральную панику относительно влияния избыточного веса на общество, семью и на наше счастье.
Dans ce cas, l'économie a besoin d'un état très à l'écoute des entreprises qui, si nécessaire, graisse les rouages du commerce en offrant des mesures incitatives, des aides, voire des avantages discrétionnaires.
В такой модели экономика нуждается в том, чтобы государство с готовностью прислушивалось к бизнесу, и, когда необходимо, смазывало колеса коммерции, предоставляя стимулы, субсидии и другие дискреционные выгоды.
En 2004, le Danemark a été le premier pays à imposer une limitation de la quantité de graisse trans dans l'alimentation, ce qui a permis de les éliminer en grande partie (y compris dans les restaurants).
В 2004 году Дания стала первой страной, законодательно закрепившей ограничения на содержание транс-жиров в продуктах питания, что привело к почти полному исчезновению транс-жиров из всех продуктов (в том числе в ресторанах) в этой стране.
L'inflation constituait la graisse qui avait permis de faire tourner les roues de la politique argentine.
Инфляция была той смазкой, которая не давала остановиться колесам аргентинской политики.
Beaucoup de nourriture, cela veut dire beaucoup de graisse, et de viande, et de sucre et de calories.
Много пищи означает много тучных людей.
Возможно, вы искали...
graisses mélangées |
graissé |
Graissessac |
Graissac |
graisson |
graissin |
graisset |
Graissessacoise |
Graissacoise |
graissane |
graissoir |
graissier