granit французский

гранит

Значение granit значение

Что в французском языке означает granit?

granit

(Pétrographie) Roche magmatique plutonique, dure, d’aspect granuleux et de teinte variable, composée de feldspath, de mica et de quartz.  La marbrure foncée des granits.  M. Godeau était là dressé contre le pilier de granit, plus rongé que la pierre et dur comme elle.  R. Perrin explique la formation du granite et la granitisation par des phénomènes de diffusion à l’état solide.  L’atmosphère en est intense [d’Avila] : une méditation lourde d’instincts refoulés. C’est l’esprit de la pierre dont sont bâtis les remparts, les églises, les maisons : un granit jaunâtre, truffé comme un marbre, et qui semble taché de sang. (Architecture) Pierre ou matériaux de construction ayant l’aspect du granit.  Ces moellons préfabriqués ont un style granit.  Veau granit. (Reliure) Se dit d’une couverture dont l’aspect est grenu.  Un beau granit.

Перевод granit перевод

Как перевести с французского granit?

granit французский » русский

гранит грани́т

Примеры granit примеры

Как в французском употребляется granit?

Субтитры из фильмов

Le parfum de la mort est celui de la fumée âcre des explosifs et du granit calciné.
Запах смерти исходит от едкого дыма. взрывчатки и разбитого бомбардировкой гранита.
Votre beauté est sculptée dans le granit, elle est sans âme.
Ваша красота вырезана из гранита, она не имеет души.
En un an, elle est devenue plus dure que du granit.
За год стала одной из самых отпетых в городе.
Au dessus de nous il y a 20 mètres de granit.
Над нами - 20 метров гранита.
Taillée dans le granit.
Вырезанная из гранита.
Malgré la rigueur de notre climat et le granit de notre sol, nous avons.
Несмотря на суровый климат, и каменистую почву.
La façade en granit bloque le champ de la caméra de surveillance.
Этот гранитный выступ закрывает обзор видеокамерам.
Cette pierre ici est du granit.
Вот этот камень называется гранит.
Un vrai bloc de granit!
Какая встреча!
Ça c'est une plaque de granit.
А это гранит.
Il y avait du granit, mais je l'ai pulvérisé.
Пошел нелегко, но все же вбил.
Les Portes de Granit.
Гранитовые Врата.
Quand ton père est mort, il ne restait plus que ces dalles de granit.
Ко времени кончины отца остались простые гранитные плиты.
Tu veux dire ton comptoir de cuisine. Je le voulais en granit.
Ты имел ввиду, твои кухонные столы?

Из журналистики

Les produits imposés à des taux élevés (par exemple, le granit poli) sont vendus comme des produits imposés à des taux moindres (par exemple, comme du granit non poli).
Товары, облагаемые по высоким ставкам (например, полированный гранит) продаются как товары, для которых действует более низкая ставка (например, как неполированный гранит).
Les produits imposés à des taux élevés (par exemple, le granit poli) sont vendus comme des produits imposés à des taux moindres (par exemple, comme du granit non poli).
Товары, облагаемые по высоким ставкам (например, полированный гранит) продаются как товары, для которых действует более низкая ставка (например, как неполированный гранит).

Возможно, вы искали...