grain французский
зерно, зёрнышко
Значение grain значение
Что в французском языке означает grain?
grain
grain
Перевод grain перевод
Как перевести с французского grain?
grain французский » русский
Примеры grain примеры
Как в французском употребляется grain?
Простые фразы
T'as vraiment un grain.
У тебя шарики за ролики заехали.
Elle a un grain.
У неё не все дома.
Heureusement que je veille au grain.
Хорошо, что я начеку.
Субтитры из фильмов
Je vais les déplacer, c'est du grain.
Обходи мешки. В них семена.
Mais à cause d'un petit grain de sable vous allez vous casser le cou.
Но одна маленькая случайность сейчас свернёт тебе шею.
Le grain de sable c'est moi.
Эта случайность - я.
Pas un seul grain d'humour.
Ни капли юмора.
Un gros grain, comme on dit!
Приближается шторм, и оставаться тут опасно!
Un quart-arrière qui met son grain de sel.
Да так, на удачу.
Vous n'aurez plus un grain de blé de ma part!
И ты никогда больше не получишь от меня ни крупинки пшеницы.
Si vous lisez les semences du temps, et savez quel grain croîtra, quel autre non, parlez-moi, qui ne mendie vos faveurs ni ne crains votre haine.
Когда ваш взор, в посев времён проникнув, Грядущих всходов зёрна различит, Скажите мне. О милости у вас Я не прошу и не боюсь вражды.
Et vous ne savez pas tout : j'ai un grain de beauté sur l'épaule.
Думаю, вам следует еще кое-что узнать обо мне. На правом плече у меня есть родинка.
Non, je mettrai mon grain de sel.
Не совсем так, я тоже буду участвовать.
Le grain de sable qui tombe des mains de la Providence, je garde ça pour mon cours de morale.
Это как указующий перст провидения. Я бы приводила этот случай в пример на воскресном уроке морали.
Vous connaissez l'histoire de Smiley sur le grain de café et la plante aquatique?
Вы когда-нибудь слышали историю Смайли про кофейный боб и водное растение?
Un seul grain de poussière sur l'uniforme, une tache pour la vie!
На моем мундире - ни пятнышка!
Vous veillerez au grain pour moi.
Присматривай за ней.
Из журналистики
S'il ne demande pas suffisamment, les eurosceptiques britanniques auront encore davantage de grain à moudre dans leur campagne contre le maintien du pays dans l'UE.
Если же он попросит слишком мало, то у британских евроскептиков будет больше доводов для их кампании против продолжения членства Великобритании в ЕС.
Mais les partis hostiles à l'immigration gagnent du terrain en Europe occidentale et une adhésion potentielle de l'Ukraine leurs donnerait du grain à moudre.
Но антииммиграционные партии набирают вес по всей Западной Европе; они могли бы приобрести огромный политический капитал на потенциальном членстве Украины.
Si vous réduisez la consommation de fruits et légumes de votre enfant de seulement 0,03 grammes par jour (soit l'équivalent d'un demi grain de riz) en optant pour des produits bio plus coûteux, le risque global de cancer augmente.
Если вы, перейдя на более дорогие экологически чистые продукты, сократите количество овощей и фруктов в рационе ребенка всего на 0.03 грамма в день (что эквивалентно половине зернышка риса), общий риск заболевания раком увеличится, а не уменьшится.
Avec la croissance des revenus, l'augmentation de la consommation de viande a entraîné une transformation du grain en aliment pour bétail.
При более высоком уровне дохода увеличение потребления мясных продуктов также требует больше зерна для корма животных.
Les impôts sur les TIC sont l'équivalent moderne de manger le grain que l'on avait économisé pour le planter l'année suivante.
Вводить налоги на ИКТ - это для современной эпохи все равно, что употреблять в пищу семена, предназначенные для будущего урожая.
En 1965, l'Inde produisait en moyenne 854 kilogrammes de grain par hectare cultivé, tandis que l'Afrique sub-saharienne atteignait à peu près les mêmes chiffres : 773 kilogrammes par hectare.
В 1965 году среднее количество зерна, получаемого Индией с площади в один гектар, составляло 854 килограмма, в то время как средний показатель расположенных к югу от Сахары стран Африки был близок к индийскому и составлял 773 килограмма зерна на гектар.
L'idée de cette taxe a été émise pour la première fois dans les années 1970 par James Tobin, un prix Nobel d'économie, qui a fait sensation en appelant à ampquot;mettre un grain de sable dans les rouages de la finance internationaleampquot;.
Подобное заявление было бы немыслимым в годы, предшествовавшие ипотечному кризису.
D'abord, elle s'appuie sur l'utilisation d'énergie à combustible fossile pour éclairer et ventiler ces étables et pour transporter le grain dont se nourrit la volaille.
Во-первых, требуется использование энергии ископаемого топлива для освещения и вентиляции сараев, а также для транспортировки зерна, потребляемого цыплятами.
Quand ce grain, que les êtres humains pourraient manger directement, est donné aux poulets, ils l'utilisent en partie pour créer des os et des plumes, ainsi que d'autres parties de leur corps que nous ne pouvons pas consommer.
Когда это зерно, которое люди могут съедать непосредственно, скармливается цыплятам, то они используют часть этого зерна для наращивания костей и пера, а также других частей тела, которые мы не можем употреблять в пищу.
Возможно, вы искали...
graine |
Graianrhyd |
graidois |
Graidoise |
Graig |
Grainville |
Graignais |
Graignaise |
Graignes |
grainure |
Graigwen |
Grail