grimace французский
гримаса, ужимка
Значение grimace значение
Что в французском языке означает grimace?
grimace
Перевод grimace перевод
Как перевести с французского grimace?
Примеры grimace примеры
Как в французском употребляется grimace?
Простые фразы
C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
Не учи учёного.
C'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
Старую обезьяну гримасничать не учат.
Субтитры из фильмов
Ton sourire est une grimace!
А когда улыбаешься, ты ещё страшнее.
Fais une grimace, que je parte.
Ты великолепна!
Chaque intonation, un mensonge, chaque geste, une tromperie, chaque sourire, une grimace.
Каждый тон в голосе лживый, каждый жест - обман, каждая улыбка - гримаса.
Alors plus de rôle à jouer, plus de grimace à faire, plus de geste mensonger.
И вам не надо будет играть роли, делать лживые гримасы.
Pas de grimace!
Любая гримаса и вы мертвец.
Sans faire la grimace.
И нечего нос морщить.
Ne fais pas la grimace.
Не плачь.
Sur la porte elle se retourna, me regarda et fit une grimace comme les enfants.
Она повернулась у двери, посмотрела на меня и состроила рожицу, как делают дети.
Hé, je t'ai dit d'arrêter de faire la grimace.
И хватит ухмыляться!
Parle, sinon ta bouche fait une grimace.
Поговорите с ним. Когда ты молчишь, у тебя рот кривится.
Pourquoi tu fais la grimace?
Так что смешного?
Elle fait une grimace. Elle me ressemble pas.
У этой вон какая ухмылка.
Rien ne peut m'arrêter. Ce n'est pas au vieux singe qu'on apprend à faire la grimace.
Выяснив, что используется язык АЛГОЛ, дальше всё было просто.
La grimace de Strawberry veut tout dire.
Мы могли всё понять по одному только выражению лица Дерилла Строуберри.
Из журналистики
Les vieux singes peuvent-ils apprendre à faire la grimace?
Может ли старый пес научиться новым трюкам?
Возможно, вы искали...
Grimacco |
grimacier |
grimacerie |
grimacière |
grimaud |
grimage |
grimaudage |
Grimaldin |
Grimault |
Grimaldi |
grimaçant |
Grimaldine