immigrant французский

иммигрант

Значение immigrant значение

Что в французском языке означает immigrant?

immigrant

Personne ayant élu domicile dans un pays dont elle n’est pas native, vue du point de vue des habitants de ce pays.  Immigrant clandestin, immigrant hors-la-loi.  Un immigrant polonais sur deux est un travailleur manuel, notamment dans l’agriculture, l’industrie alimentaire et la construction.  Le Québec est une « nation accueillante et ouverte » qui recevra 20 % d’immigrants de plus en 2010, soit 55 000.  L’immigrant est celui qui vient de s’installer dans un pays étranger. L’immigré est celui qui s’est installé dans un pays étranger. Au Québec, on a tendance à employer le terme immigrant pour désigner la population d’origine étrangère, alors que le terme immigré conviendrait mieux. Sans doute est-ce parce que l’anglais n’utilise que le mot immigrant pour désigner à la fois les nouveaux et les anciens arrivés.

immigrant

Qui immigre.  Un Italien immigrant.  Note : Au Québec, on utilise parfois personne immigrante comme euphémisme pour éviter d’utiliser un masculin générique.  Les ordres professionnels souhaitent que chaque personne immigrante qui possède les compétences requises pour exercer une des 51 professions régies par les lois du Québec puisse le faire […].

Перевод immigrant перевод

Как перевести с французского immigrant?

Примеры immigrant примеры

Как в французском употребляется immigrant?

Субтитры из фильмов

Ton statut d'immigrant est en règle?
У тебя всё нормально с иммиграцией?
Claude Maillot Van Horn. le jury vous déclare innocent, mais nous avons des preuves que vous etes violent. et je vais recommander aux autorités concernées. de vous déclarer immigrant interdit de séjour. et de vous déporter de cette l'île.
Клод Мейллот Ван Хорн, присяжнь? е признали вас невиновнь?
C'était quoi, un immigrant?
Он что, иммигрировал?
Quel immigrant a eu un poney?
Кто мог подумать, что у иммигранта мог быть пони?
Parce que le Président ne peut pas employer d'immigrant illégal.
Президент не может нанимать на работу нелегальных иммигрантов.
Tu veux que Schumann soit sauvé par un immigrant illégal?
Вы хотите, чтобы Шуманна спасал нелегальный иностранец?
Mais vous n'avez rien d'un pauvre immigrant italien. Que faites-vous en vous levant chaque matin?
Но какое отношение имеют бедные итальянские иммигранты к вам и к тому, что происходит каждое утро, когда вы просыпаетесь?
On dit qu'un immigrant a fait fortune ici en organisant des réunions sataniques à la cave.
Во всяком случае, слух имеет это, что некоторый парень иммигранта был установлен магазин здесь, скопленный состояние, удерживающее этот злой тип поклонения, встречающий вниз фундамент.
À présent, tu es un immigrant clandestin, sans papiers ni argent.
У вас нет ни документов, ни денег.
Je n'avais navigué que 2 heures sur le fleuve, depuis Hell Gate...mais tout le monde me prit pour un immigrant.
Всего лишь два часа назад я вышел из Хелл Гейта но меня принимали за эмигранта.
J'suis plutôt surpris qu'un immigrant russe aussi impliqué dans les magouilles n'ait pas d'fichier dans l'ordinateur de la police.
Меня достал то факт, что наш русский иммигрант по самые уши в грязи. а в компьютере правоохранительных органов на него ничего нет.
Vous n'êtes ni demandeur d'asile, ni réfugié, ni persécuté, ni travailleur non-immigrant, ni corps diplomatique.
Вас нельзя квалифицировать как беженца, преследуемого, под временной или гуманитарной защитой, или как не-иммигранта.
Il semblerait que le travail du premier immigrant chez Wendy ait porté ses fruits; le second arrivant déclare que la famille de ce premier va désomais beaucoup mieux, et espère la même chose pour sa famille.
Похоже, что жизнь обычного эмигранта работающего в мак-доналдсе это не так и плохо, ведь куда лучше чем жизнь людей будущего.
C'est-à-dire que nous avons trouvé un immigrant du futur qui connaît la géologie et qui propose de travailler pour presque rien.
Ну мы нашли эмигранта из будущего, который знает геологию и он предложил работать для начала бесплатно.

Из журналистики

Un Dieu bienveillant empêche l'immigrant d'être arrêté par la police.
Бог всемилостивый помогает иммигранту в том, чтобы его не остановила полиция.
Elle est alors mise aux enchères et rachetée par des agents qui la revendent à un autre immigrant sans permis.
Затем она выставляется на аукцион и ее перекупают агенты, которые в свою очередь перепродают ее очередному иммигранту без водительских прав.
Un immigrant doit toujours acheter sa voiture bon marché car il ne sait jamais combien de temps elle lui durera avant de tomber en panne.
Иммигранту самое главное - всегда покупать подешевле, потому что он никогда не может предугадать, сколько пройдет времени, прежде чем машина сломается.
Mais le vitriol anti-immigrant des années 1990, qui a poussé le corps législatif de Californie à imposer l'interdiction, demeure vigoureux et pas même le Terminator immigrant ne peut rassembler le courage de le combattre.
Но антииммигрантская истерия 90-х, подтолкнувшая законодателей Калифорнии к установлению этого запрета, не спадает, и даже Терминатору - который и сам иммигрант - недостает мужества для борьбы с ней.
Mais le vitriol anti-immigrant des années 1990, qui a poussé le corps législatif de Californie à imposer l'interdiction, demeure vigoureux et pas même le Terminator immigrant ne peut rassembler le courage de le combattre.
Но антииммигрантская истерия 90-х, подтолкнувшая законодателей Калифорнии к установлению этого запрета, не спадает, и даже Терминатору - который и сам иммигрант - недостает мужества для борьбы с ней.
Excluant les impôts et les cotisations payés et les transferts et biens publics reçus, l'institut Ifo considère que l'immigrant moyen à destination de l'Allemagne reçoit un salaire net annuel de 2 300 euros.
Согласно оценкам института ИФО один средний иммигрант, приезжающий в Германию, получает чистый доход в размере 2,300 евро, который складывается из уплаты налогов и выплат по социальному страхованию и получения дотаций и общественных благ.
En théorie, les exigences en matière de ressources doivent être adaptées à la situation personnelle de chaque immigrant.
В теории, требования наличия ресурсов должны учитывать индивидуальные обстоятельства каждого иммигранта.
Malgré cela, même pendant ces cinq premières années, un immigrant aura des droits plus importants.
Тем не менее, даже в течение пятилетнего периода, иммигрант будет обладать большими правами.
La durée du permis de séjour ne peut pas non plus être réduite simplement parce que l'immigrant reçoit des prestations sociales.
Подобным же образом, срок действия вида на жительство не может быть сокращён только потому, что иммигрант просит предоставить ему социальную помощь.
Après cinq années de résidence légale, l'immigrant obtient automatiquement le droit inaliénable au statut de résident permanent.
После пяти лет легального проживания иммигрант автоматически получает неотчуждаемое право на постоянное местожительство.
L'immigrant a alors droit à toutes les prestations sociales que le pays d'accueil offre à ses résidents.
Иммигрант получает полное право пользования всеми услугами, которые принимающая страна предоставляет своим гражданам.
Par exemple, un immigrant qualifié d'origine nigériane vivant aux Etats-Unis a plus de possibilités professionnelles dans son pays d'accueil que dans son pays d'origine.
Но эти рабочие обычно хотят остаться в богатых экономических системах.

Возможно, вы искали...