иммигрант русский

Перевод иммигрант по-французски

Как перевести на французский иммигрант?

иммигрант русский » французский

immigré immigrant migrant immigrante

Примеры иммигрант по-французски в примерах

Как перевести на французский иммигрант?

Субтитры из фильмов

Он русский иммигрант.
Un immigré russe.
Этот человек - незаконный иммигрант.
C'est un travailleur clandestin.
Незаконный иммигрант. Применение оружия.
Déjà condamné pour immigration illégale et port d'armes.
Она не нелегальный иммигрант?
Ce n'est pas une immigrante illégale au moins?
У меня в машине маленький нелегальный иммигрант.
J'ai un petit clandestin à bord.
Она нелегальный иммигрант, если ты не знал!
C'est une immigrée clandestine.
Филипаускас, Филипаускас. Есть. Круг 33-ий, нелегальный иммигрант.
Philipauskas. ah voilà.
Нет, сэр, вы уже не Джон Филипаускас. С этого момента вы - нелегальный иммигрант.
Non, tu n'es plus John Philipauskas.
Нелегальный иммигрант.
Je suis un étranger sans papier.
Меня достал то факт, что наш русский иммигрант по самые уши в грязи. а в компьютере правоохранительных органов на него ничего нет.
J'suis plutôt surpris qu'un immigrant russe aussi impliqué dans les magouilles n'ait pas d'fichier dans l'ordinateur de la police.
Берегись, мой маленький иммигрант!
Gare à toi, mon petit exilé!
Я нелегальный иммигрант, мам.
Maman, je suis un immigrant clandestin.
И каждый нелегальный иммигрант, который не хотел подневольно работать, был похоронен в поле.
Et tous les travailleurs sans papiers qui refusaient de travailler de force ont été enterrés dans un champ de maïs.
Ты в самом сердце страны холостяков, и ты - женщина, ты тут нелегальный иммигрант.
Tu es au coeur du pays du vieux garçon, et en tant que femme, tu es une immigrante illégale ici.

Из журналистики

Но антииммигрантская истерия 90-х, подтолкнувшая законодателей Калифорнии к установлению этого запрета, не спадает, и даже Терминатору - который и сам иммигрант - недостает мужества для борьбы с ней.
Mais le vitriol anti-immigrant des années 1990, qui a poussé le corps législatif de Californie à imposer l'interdiction, demeure vigoureux et pas même le Terminator immigrant ne peut rassembler le courage de le combattre.
Иммигрант получает более высокую заработную плату, чем у себя на родине, а страна назначения извлекает выгоду из дешевой рабочей силы, производительность которой превышает затраты.
Les uns perçoivent un salaire plus élevé que dans leurs pays d'origine et les autres disposent d'une main d'œuvre meilleur marché - qui génère donc plus de valeur qu'elle ne coûte.
Согласно оценкам института ИФО один средний иммигрант, приезжающий в Германию, получает чистый доход в размере 2,300 евро, который складывается из уплаты налогов и выплат по социальному страхованию и получения дотаций и общественных благ.
Excluant les impôts et les cotisations payés et les transferts et biens publics reçus, l'institut Ifo considère que l'immigrant moyen à destination de l'Allemagne reçoit un salaire net annuel de 2 300 euros.
Тем не менее, даже в течение пятилетнего периода, иммигрант будет обладать большими правами.
Malgré cela, même pendant ces cinq premières années, un immigrant aura des droits plus importants.
Подобным же образом, срок действия вида на жительство не может быть сокращён только потому, что иммигрант просит предоставить ему социальную помощь.
La durée du permis de séjour ne peut pas non plus être réduite simplement parce que l'immigrant reçoit des prestations sociales.
После пяти лет легального проживания иммигрант автоматически получает неотчуждаемое право на постоянное местожительство.
Après cinq années de résidence légale, l'immigrant obtient automatiquement le droit inaliénable au statut de résident permanent.
Иммигрант получает полное право пользования всеми услугами, которые принимающая страна предоставляет своим гражданам.
L'immigrant a alors droit à toutes les prestations sociales que le pays d'accueil offre à ses résidents.

Возможно, вы искали...