incisive французский
резец
Значение incisive значение
Что в французском языке означает incisive?
incisive
Перевод incisive перевод
Как перевести с французского incisive?
Примеры incisive примеры
Как в французском употребляется incisive?
Простые фразы
La critique fut incisive mais juste.
Критика была резкой, но справедливой.
La critique a été incisive mais juste.
Критика была резкой, но справедливой.
Субтитры из фильмов
Hier, comme il la regardait passer, il a arraché une incisive au lieu d'une canine cariée.
Совсем спятил. Как-то засмотрелся на неё, когда она шла мимо и вырвал пациенту здоровый зуб вместо больного!
C'est lui qui t'as planté son incisive dans le front?
Это он вонзил свой зуб тебе в лоб?
La canine, elle embarque sur l'incisive ici, là.
Видишь, у нее клык забирается на резец, видишь? Вот здесь.
J'ai toujours considéré leur musique comme politiquement incisive, c'est de la musique alternative pour les intellectuels.
Я всегда считал их музыку политически-острой, альтернативной музыкой для думающего человека.
Mon incisive. Elle a disparue!
Переднего зуба, где он?
Molaire, incisive latérale et canine.
Коренной зуб, боковой резец и клык.
Sauf d'avoir été trop incisive.
Возможно, лишь за чуть излишнюю резкость.
Il y a l'image d'un homme à l'envers sur l'incisive gauche de la victime.
Фигура стоящего на голове человека на левом резце верхней челюсти жертвы.
En présumant que Robert Pearson est la seule personne disparue. à avoir un danseur de hip-hop tatoué sur son incisive gauche.
Роберт Пирсон, учился до того, как ушел. Но это подразумевает, что Роберт Пирсон - единственный пропавший с изображением танцора хип-хопа на левом переднем резце.
Outre la tuméfaction de sa lèvre supérieure, cet acte a causé la brisure de deux incisives avec atteinte du nerf de l'incisive droite. Armé?
В дополнение к отёку верхней губы Этана этот удар привел также к двум выбитым передним зубам включая повреждение нервов правого резца.
Avez-vous déjà vu une incisive plus adorable dans votre vie?
Вы когда-нибудь видели такой очаровательный средний резец?
Une incisive à l'est.
Резец в двух кварталах к востоку.
Incisive centrale gauche, arrachée lors d'un accident de traîneau.
Левый центральный резец, выпал во время неудачного катания на санках.
Mais qu'arrive-t-il Célestine, si ce malheureux perd une incisive?
Но что случится, Селестина, если несчастный грызун лишится резца?
Из журналистики
Si il veut améliorer sa capacité de persuasion, il doit apprendre à devenir plus comme les activistes de la base, avec une prose plus incisive, des recommandations de politique claires, et être prêt à débattre des sujets à la télévision.
Если он хочет улучшить свои способности убеждать людей, то он должен научиться быть больше похожим на активистов из простого народа, с язвительной прозой, ясными политическими рекомендациями и пригодными для телевидения темами разговора.