infiltration французский

просачивание, проникновение, инфильтрация

Значение infiltration значение

Что в французском языке означает infiltration?

infiltration

Action de s’infiltrer ; produit de cette action.  La présence d'une source sur ce bloc de granit, à plusieurs lieues des côtes, est un fait très curieux et passablement difficile à expliquer. Les terres voisines ont trop peu d'étendue et surtout trop peu d'épaisseur pour qu'on puisse croire que leurs infiltrations suffisent à l'alimenter.  Le problème de l’infiltration des eaux de pluie dans la partie basse de la fenêtre fut résolu par la présence d'un jet d’eau au bas du bâti ouvrant et d'un rejingot dans la maçonnerie, […]. (Médecine) Pénétration progressive d’un liquide dans un tissu quelconque.  La première conséquence est la possibilité d'un flush facial qui correspond à une vasodilatation apparaissant après une infiltration locale ; cette manifestation disparaît toujours rapidement. (Figuré) Pénétration.  Cette infiltration de la police partout où nous étions allé me stupéfiait. Ainsi, je n'en pouvais douter, elle avait ses secrets aboutissant jusqu'en cette basse-pègre cependant si cauteleuse.  Pourquoi le floriste s'interdirait-il de songer au milieu qui règle la présence d'une infiltration atlantique ici et la survivance d'une station méditerranéenne là ?

Перевод infiltration перевод

Как перевести с французского infiltration?

Примеры infiltration примеры

Как в французском употребляется infiltration?

Субтитры из фильмов

Nous enquêtons sur les crimes commis sur les quais, l'infiltration de la pègre dans l'union des dockers.
У нас будет открытый суд. над коррумпированными лидерами профсоюзов.
Je ne peux rester là et permettre l'infiltration communiste, l'endoctrinement communiste, la subversion communiste et le complot international communiste de saper et de souiller tous nos précieux fluides corporels.
Я больше не могу сидеть и терпеть коммунистическую пропаганду, идеологическую обработку коммунистическую подрывную деятельность и международный Коммунистический заговор нацеленный на то чтобы иссушать и искушать все наши драгоценные телесные соки.
C'est une unité d'infiltration mi-homme, mi-machine.
Терминатор - это наполовину человек, наполовину машина.
Tu verras comme cette infiltration va calmer l'inflammation de la zone qui te gêne, hein?
Вот увидишь сама, как эта инъекция снимет воспаление в области, которая так тебя беспокоит, ага?
Le rapport sur l'infiltration de la banque?
У кого отчет о проникновении в банк?
On a fait la meilleure infiltration de l'histoire, et on peut pas le raconter.
Мы совершили лучшее. в истории проникновение, а не можем никому об этом рассказать.
Travail Encore infiltration, Jeeves?
Майор Планк. - Вы все еще под прикрытием, Дживс?
Je m'interroge parfois sur la sagesse de nos méthodes d'infiltration.
Временами я сомневаюсь в разумности внедрения наших агентов подобным способом.
Il dirigeait un groupe d'infiltration comme ceux des nazis dans les Ardennes.
Возглавлял подразделение Просачивания на территорию врага.
Attention : infiltration des synapses détectée. Dégénérescence nerveuse sous 24 heures.
Внимание, зафиксировано нервное перенапряжение.
Il y a infiltration.
Происходит утечка данных.
Je croyais que l'entraînement des Rangers. était focalisé sur le combat et l'infiltration, pas sur les langues.
Правда? Я удивлена. Когда они обучали Рейнджеров я думала, они делали упор на боевые и шпионские техники, а не на лингвистику.
Tu as un problème d'infiltration. - Parfait!
Похоже у тебя трубы протекают.
Si on peut le distraire, on peut envoyer une équipe d'infiltration.
Если нам удастся его отвлечь, мы пошлём туда группу.

Из журналистики

Avec 900 kilomètres de frontière avec la Syrie, elle accueille près de deux millions de réfugiés syriens et est vulnérable aux attaques et à l'infiltration par l'État islamique.
Протяженность ее сухопутной границы с Сирией достигает 900 км, поэтому Турции пришлось принять почти 2 млн сирийских беженцев и оказаться уязвимой перед атаками и инфильтрацией Исламского государства.
Même l'univers du cricket, autrefois sport de gentleman, se trouve désormais entaché par l'infiltration de réseaux de paris et autres acteurs corrompus.
Даже когда-то очень джентельменская игра - крикет - оказалась запятнана связями с сетями азартных игр и другими нечестными дельцами.
Une infiltration éthique permet à une équipe de sécurité de rendre les réseaux numériques plus résistants aux attaques en identifiant leurs défauts.
Этичное проникновение в систему дает возможность службе безопасности сделать цифровые сети более устойчивыми к атаке за счет обнаружения слабых мест.
Puis, il est indispensable de contrôler le terrorisme, en faisant tout ce qui est possible pour freiner l'infiltration de terroristes en Irak et en reconsidérant la question du soutien aux milices.
В-третьих, необходимо предотвращать терроризм. Это означает делать все возможное, чтобы остановить проникновение террористов в Ирак и заново продумать поддержку милиции.
Il faut déployer des efforts plus importants en termes d'infiltration des réseaux et de connaissance approfondie des structures sociales formées par les terroristes afin de bloquer leurs moyens financiers.
Необходимо предпринимать больше усилий по внедрению в террористические сети, необходимо более глубокое знание социальных структур, созданных террористами, чтобы блокировать их финансовую поддержку.
L'uranium a été saisi lors d'une opération d'infiltration.
Уран был изъят в ходе спецоперации.

Возможно, вы искали...