проникновение русский

Перевод проникновение по-французски

Как перевести на французский проникновение?

проникновение русский » французский

pénétration infiltration

Примеры проникновение по-французски в примерах

Как перевести на французский проникновение?

Субтитры из фильмов

Взлом и проникновение.
Sur quels motifs? Introduction par effraction et vol.
Это незаконное проникновение.
C'est illégal.
Угон машины, вождение в пьяном виде, нападение на офицера, ложь судье, а теперь и проникновение в дом.
Vol de voiture, état d'ivresse, mensonges à un juge et effraction à domicile! Mais non.
Когда вы ожидаете проникновение?
Quand pénétrerez-vous la cellule?
Проникновение будет болезненным.
La zone de pénétration sera sensible.
Проникновение через пять секунд.
Impact cinq secondes.
Я сейчас полицию вызову, чтобы вас арестовали за проникновение со взломом!
Je vais appeler la police et vous faire arrêter pour effraction!
Они покрыты слоем тумана, который реагирует на проникновение.
Les œufs sont recouverts d'une sorte de voile qui réagit au contact.
Итак, проникновение пениса и коитус, или половой акт вплоть до оргазма, и включая последний.
Bien. Bonjour, chérie.
Я ожидаю проникновение и получение завтра в 21:00.
On prévoit la pénétration et l'acquisition pour 21 h demain.
Это не только секс и проникновение, это проникновение под завесу таинства плоти.
Il ne s'agit pas juste de pénétration sexuelle. mais d'aller au-delà de la chair.
Это не только секс и проникновение, это проникновение под завесу таинства плоти.
Il ne s'agit pas juste de pénétration sexuelle. mais d'aller au-delà de la chair.
Тут незаконное проникновение.
Il y a un intrus.
С этим все ясно. но незаконное проникновение в офис Людвига. может принести плоды.
Peut-être, mais à pénétrer dans son bureau, tu prends de gros risques.

Из журналистики

Мишени атак могут также подвергнуться нападениям троянских коней через электронную почту, направленным на проникновение в их компьютеры, а также получение возможности повреждать или передавать файлы удаленно.
Les cibles peuvent aussi faire l'objet d'attaques par des chevaux de Troie par courriel censés faire une brèche dans leur ordinateur et permettre aux infiltrés de corrompre et transférer à distance les documents.
Этичное проникновение в систему дает возможность службе безопасности сделать цифровые сети более устойчивыми к атаке за счет обнаружения слабых мест.
Une infiltration éthique permet à une équipe de sécurité de rendre les réseaux numériques plus résistants aux attaques en identifiant leurs défauts.
В-третьих, необходимо предотвращать терроризм. Это означает делать все возможное, чтобы остановить проникновение террористов в Ирак и заново продумать поддержку милиции.
Puis, il est indispensable de contrôler le terrorisme, en faisant tout ce qui est possible pour freiner l'infiltration de terroristes en Irak et en reconsidérant la question du soutien aux milices.
Проникновение иностранных банков также лишило страны Центральной и Восточной Европы инструментов денежной политики, практически не оставив им возможности контролировать слишком быстрый рост кредита.
En effet, la pénétration des banques étrangères dans les pays d'Europe centrale et orientale a privés ceux-ci des instruments de la politique monétaire et les a laissés très démunis face à l'expansion galopante du crédit.
Мы же думали, что эти институты могут установить мудрость, проникновение в суть и характер, чего бы мы так хотели, чтобы у нас было больше.
Le reste d'entre nous pensions que ces institutions pouvaient inculquer la sagesse, la perspicacité et le tempérament que nous aimerions tous avoir en plus grande quantité.
Реалистичные ограничения могут быть приняты на вооружение в Европе только в том случае, если учесть проникновение миграционных потоков через внутрисоюзные границы, а для этого требуется внедрение принципов, согласованных на уровне ЕС.
Il est possible d'adopter des restrictions réalistes en Europe en prenant simplement en compte les débordements de migration dans les différentes juridictions, ce qui nécessite de mettre en place des politiques décidées au niveau de l'Union européenne.
Это также ставит удачное экономическое проникновение Турции на арабские рынки под угрозу.
Elle menace aussi la solide pénétration économique de la Turquie dans les marchés arabes.
Кроме того, Израиль практически оставил все надежды получить оговоренные поставки газа из Египта и не давит на Египет с целью удовлетворения своего требования заблокировать проникновение современного оружия в сектор Газа.
Par ailleurs, Israël a perdu presque tout espoir de recevoir la fourniture convenue de gaz en provenance de l'Égypte, et n'a cependant pas fait pression en faveur de sa demande de voir l'Égypte bloquer le passage d'armes sophistiquées vers Gaza.
Для России это может означать (в лучшем случае) десятки тысяч беженцев или (в худшем случае) проникновение на её территорию вооружённых бандитских группировок.
Pour la Russie, les conséquences seraient (dans le meilleur des cas) des dizaines de milliers de réfugiés ou (dans le pire des cas) l'arrivé de milices armées sur son territoire.

Возможно, вы искали...