innocente французский

невино́вный, неви́нный

Значение innocente значение

Что в французском языке означает innocente?

innocente

Personne innocente (du sexe féminin).

Перевод innocente перевод

Как перевести с французского innocente?

innocente французский » русский

невино́вный неви́нный

Примеры innocente примеры

Как в французском употребляется innocente?

Простые фразы

Toutes vos accusations sont sans fondement, elle est innocente et nous le prouverons!
Все ваши обвинения беспочвенны. Она невиновна, и мы это докажем.
Tom croit que Marie est innocente.
Том считает, что Мэри невиновна.
Tom croit Marie innocente.
Том считает, что Мэри невиновна.
Tom croit Marie innocente.
Том считает Мэри невиновной.
Elle est innocente.
Она невиновна.
Elle était jeune, pure, joyeuse et innocente.
Она была молода, чиста, весела и невинна.
Ne fais pas l'innocente.
Не строй из себя невинность.
Ne fais pas l'innocente.
Не строй из себя невинную овечку.
Ne fais pas l'innocente.
Не строй из себя невинную!
Ne fais pas l'innocente!
Не строй из себя невинность.
Ne fais pas l'innocente!
Не строй из себя невинную!
Ne joue pas l'innocente!
Не строй из себя невинную!
Ne jouez pas l'innocente!
Не стройте из себя невинную!
Ne faites pas l'innocente!
Не стройте из себя невинную!

Субтитры из фильмов

La pauvre petite innocente.
О, моя бедная невинная девочка.
Coupable ou innocente?
Виновны или нет?
Innocente.
Не виновна.
Innocente?
Точно?
Le galant chevalier à la rescousse! D'accord. Alors je suis juste un meurtrier plat et commun, qui a poignardé une femme innocente sans défense dans le dos, il y a quatre jours.
Допустим, я самый заурядный бандит, четыре дня назад убивший простую беззащитную женщину.
Pour une telle personne qui a attendu pendant 8 ans. Dans l'innocente anticipation de ce mariage.
Для человека, который 8 лет ждал этого брака, твое решение может обернуться катастрофой.
Il sait que je suis innocente, comme il sait qu'il revient de Floride.
А он уверен во мне так же, как в том, что только что приехал из Флориды.
Tu voulais me prouver que l'on peut passer une nuit innocente à la campagne.
Да, ты подумала, что если я останусь,...ты покажешь, как невинна бывает ночь в деревне.
Elle est innocente.
А что тут плохого?
C'était une remarque innocente.
Совершенно безобидное замечание.
Tant mieux, si vous étiez si innocente, on n'arriverait à rien.
Потому что если бы вы были такой невинной, как прикидываетесь, мы бы с вами далеко не ушли.
Plaisanterie bien innocente.
Невинная шутка.
Je ne peux pas croire qui était capable de laisser. une femme innocente souffrir pour quelque chose qu'il a fait.
Я не могу поверить, что он может позволить. чтобы невинная женщина пострадала из-за его поступка.
Ma fille est innocente.
Моя дочь невиновна.

Из журналистики

L'Allemagne en particulier doit reconnaître que loin d'être une victime innocente, son économie a été la principale bénéficiaire de la zone euro - et ce, depuis l'introduction de l'euro.
Германия, в частности, должна признать, что отнюдь не является невинной жертвой, и что ее экономика является крупнейшим бенефициаром в еврозоне и была таковым с момента создания евро.
La Chine a déversé un flot de propagande afin que le monde condamne le dalaï-lama pour avoir lancé les émeutes et fait croire que seule l'innocente Chine avait souffert.
Китай разразился градом пропаганды, утверждая, что мир должен осудить Далай-ламу, а не Китай, за подстрекательство к бунтам, и что пострадали только невиновные китайцы.
Supposez qu'il soit possible de sauver la vie d'une victime innocente en exécutant un criminel de ce genre.
Предположим, что было бы возможно спасти жизнь невинной жертвы, казнив такого преступника.

Возможно, вы искали...