itinérant французский
странствующий, путешествующий, передвижной
Значение itinérant значение
Что в французском языке означает itinérant?
itinérant
itinérant
Перевод itinérant перевод
Как перевести с французского itinérant?
itinérant французский » русский
Примеры itinérant примеры
Как в французском употребляется itinérant?
Субтитры из фильмов
Je suis un joueur itinérant, enchanté de vous rencontrer.
Я плут и я бродяга, а как твои дела?
En tant que directeur junior associé itinérant de la société Cheese Palace. j'ai vu beaucoup de choses. Certaines dont je ne peux pas parler.
Как временный помощник младшего менеджера Сырного дворца, я повидал много чего, о чем мне нельзя говорить.
C'est que, il y a eu ce vendeur itinérant.
Один коммивояжер постарался.
Ce fut acheté à un vendeur itinérant. - A la sortie de Waco.
Они были куплены у бродячего торговца, вблизи Ваико.
Je crois que c'était un genre de troubadour itinérant.
Я думаю, он был кем-то вроде бродячего артиста, трубадура.
Celui de Loren était prédicateur itinérant.
Отец Лорен был бродячим священником. Правда?
Attends, il y a un mois tu nous disais que les relations étaient comme un cirque itinérant.
Погоди-ка, месяц назад ты говорил, что отношения - это странствующий цирк.
Il a rejoint un cirque itinérant.
Ушел с бродячим цирком?
Je leur réponds qu'enfant, j'étais très seule. Mon père était vendeur itinérant.
Ребёнком я часто оставалась одна, мой отец был комивояжером.
Vendeur itinérant de chaussures pour dame.
Работаю по женской обуви.
J'ai retracé le port itinérant qui a permis l'accès à mon système.
Я проследил бэкдор Через который был получен доступ к моим системам.
Il est prêtre méthodiste itinérant dans le sud du Texas.
Он священник-методист в Южном Техасе.
J'ai entendu parler de ce prof du MIT Qui a craqué, acheté un van, et a passé le reste de sa vie comme coiffeur pour chiens itinérant.
Я слышал о профессоре из Массачусетского Технологического который снял всё со счёта, купил фургон и провёл весь остаток жизни бродячим собачьим парикмахером.
Par chance, ils trouvèrent un cirque itinérant.
К счастью, они набрели на странствующий цирк..