Javier французский

Значение Javier значение

Что в французском языке означает Javier?

Javier

(Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province et Communauté autonome de Navarre.

Примеры Javier примеры

Как в французском употребляется Javier?

Субтитры из фильмов

Tiens, essaie de dormir, Javier.
Попробуй заснуть, Явьер.
Sauf Javier et Liliana.
Кроме Явьера и Лилиан.
Moi c'est Javier.
Меня зовут Хавьер.
J'ai quitté Javier.
Я ушла от Хавьера.
Javier était un couturier cubain très en vogue à New York.
Хавьер был дизайнером с Кубы и входил в элиту тусовки моды Нью-Йорка.
Javier adorait les fringues.
Харви обожал одежду.
Il y avait toute la collection printemps de Javier.
Здесь была представлена вся новая весенная коллекция Хавьера.
Tout le monde porte du Javier.
Все в костюмах от Хавьера.
Josephina était la soeur de Javier, et l'héritière de son entreprise.
Джозефина была сестрой Хавьера, и его единственной наследницей.
Javier l'aurait voulu.
Хавьер бы не возражал.
Nous demandons aujourd'hui qu'en mémoire de Javier, vos dons soient versés à Javier House, un foyer pour tous les gens de l'industrie de la mode qui souffrent d'un problème de drogue.
Мы просим вас сегодня в память о Хавьере пожертвовать в адрес Дома Хавьера который был создан им и теперь может пострадать.
Nous demandons aujourd'hui qu'en mémoire de Javier, vos dons soient versés à Javier House, un foyer pour tous les gens de l'industrie de la mode qui souffrent d'un problème de drogue.
Мы просим вас сегодня в память о Хавьере пожертвовать в адрес Дома Хавьера который был создан им и теперь может пострадать.
Tandis qu'on regardait la terre recouvrir la dernière demeure de Javier, Miranda se cherchait une nouvelle demeure.
Пока мы наблюдали как Хавьер обретал свое последнее пристанище Миранда приобретала свое новое жилье.
Peut-être pourrions-nous parler de Javier House en dînant?
Может обсудим ситуацию с Домом Хавьера за ужином?

Из журналистики

Le choix semble plus simple pour le troisième poste - le responsable de la politique étrangère, qui bénéficiera de ressources et de pouvoirs supplémentaires pour renforcer la fonction crée par Javier Solana.
Выбор для работы номер 3 - руководителя внешней политикой, у которого будут дополнительные ресурсы и полномочия для утверждения на посту, основанном Хавьером Соланой - выглядит более определенным.
Mais la vérité est que l'Europe, en dépit de tous les héroïques efforts de Javier Solana, a été absente de la vraie politique au Moyen-orient.
Но истина заключается в том, что Европа, несмотря на все доблестные усилия Хавьера Соланы, находится вне серьезного политического процесса на Ближнем Востоке.

Возможно, вы искали...