kebla | beau | ébat | Baby

kebab французский

шашлы́к, кебаб, кеба́б

Значение kebab значение

Что в французском языке означает kebab?

kebab

Variante de kébab.  Il y a deux boutiques où l'on vend de la viande rôtie, kebab. Ces boutiques sont tenues par des Turcs, le kebab n'étant pas un mets arabe.  Entre la chair à kebab et celle à hamburger, mon ventre ne balance pas. Carton rouge pour les deux.  Au menu, köfte ou döner avec blé et crudités, servies généreusement, et bien sûr les classiques döner kebab, avec ou sans frites, le kebab végétarien ou les paninis. (Par métonymie) Type de restaurant où l’on peut manger ou acheter un tel sandwich.  Top 16 des signes que vous êtes dans un kebab, y’a pas de doute  Il n’est pas besoin d’avoir fait des études de sociologie très poussées pour observer que les habitués des kebabs ne sont pas ceux des restaurants étoilés, que la clientèle des magasins de hard discount a peu de traits communs avec celle des magasins spécialisés dans le bio, et que les amateurs de quinoa sont moins nombreux en Picardie que dans le IIe arrondissement de Paris.

Перевод kebab перевод

Как перевести с французского kebab?

kebab французский » русский

шашлы́к кебаб кеба́б

Примеры kebab примеры

Как в французском употребляется kebab?

Субтитры из фильмов

Ça s'enfonce dans le pied comme un chiche-kebab.
Впивается в ногу, и ты превращаешься в шашлык.
Vous mangez du Kebab sans moi.
Так вы едите без меня? - Эй!
C'est du chiche-kebab, pas de la soupe.
Я думал, что это был шиш кебаб. Это был оборот речи.
Allo, Amal, ça marche le kebab?
Привет, Амаль, как твой кебабовый бизнес?
Tu as la crevette kebab, la crevette créole, le gumbo de crevettes, à la planche, à la vapeur, en sauce.
Из них можно сделать креветочный кебаб, можно делать гамбо, жарить в масле, без масла. пассировать.
Un kebab? Elle porte un kebab?
Это шаурма, да?
Un kebab? Elle porte un kebab?
Это шаурма, да?
S'il a le moindre doute sur notre honnêteté, on va vite connaître les sensations que donne un couteau à kebab.
И если он хоть заподозрит, что мы не играем в открытую мы с вами узнаем, как чувствуют себя те, кого накалывают на шампур.
Il y a une anecdote amusante à propos d'un kebab. qui n'est pas la seule anecdote amusante.
Здесь очень забавно описывается кебаб да и не только он один.
Un chiche-kebab qui marche comme un homme.
Ходячий шашлык.
Shish kebab!
Шашлыком!
J'ai fait du poulet kebab.
Сэм! Я приготовил кебаб.
C'est parce que tu dois ouvrir un Kebab, ou parce que tu fais des affaires avec un blanc?
То, что тебе нужно открывать свою закусочную через пять минут? Или в том, что тебе твой кокс приходится покупать у белого?
Ouais, et il est en train de manger un kebab. Loisir de.
Да, и он ест арабскую еду.

Возможно, вы искали...