lignage французский

родословную, родословная, родословие

Значение lignage значение

Что в французском языке означает lignage?

lignage

(Vieilli) (Collectif) (Famille) Race ou famille plus ou moins anciennement connue ; ensemble des personnes de la même lignée.  Dans le même souci de protection du lignage, le père pouvait cependant, s'il se méfiait de ses enfants, les obliger à conserver le patrimoine pour leurs propres enfants : c'est la substitution si répandue dans notre ancien régime.  Ces gens de lignage que déconsidéreraient le commerce ou la banque sont, ou, ce qui compte davantage, se veulent exclusivement propriétaires terriens, gens de guerre et gens d’Église.  Mais si les membres du « lignage » sont le plus souvent apparentés (ce qui n’est pas systématique, ni d’ailleurs nécessairement affirmé), cela ne fait pas pour autant du « lignage » une forme proprement parentale, car sa logique de configuration est seigneuriale.  Quant aux fils des sœurs de ma mère, ils sont les fils d'hommes qui ont pris femme dans le lignage de ma mère. Autrement dit la terminologie ne distingue pas les agnats de ceux qui prennent femme dans les mêmes lignages qu'eux. (Par analogie) Ce qui précéda une chose et lui donna ses caractéristiques.  Ensemble des personnes de la même lignée

lignage

(Droit féodal) Droit d'utilisation d'une forêt, d'y prendre du bois. Redevance que l'on devait payer pour obtenir ce droit.

lignage

Opération qui consiste à tracer une ligne sur un morceau de bois, de métal, une pierre, ... en vue de faire ensuite une découpe. (Pêche) Appareil destiné à maintenir plusieurs lignes de pêche. (Technique) Alignement.

lignage

(Vieilli) (Viticulture) Cépage noir de la vallée de la Loire nommé aussi sucrin.

Перевод lignage перевод

Как перевести с французского lignage?

Примеры lignage примеры

Как в французском употребляется lignage?

Субтитры из фильмов

Je viens de recevoir, mon Seigneur, des mains de votre fidèle serviteur, Dougal McAngus, des lettres, des lettres plutôt étonnantes concernant le lignage du Prince Harry.
Сегодня ко мне в руки попали письма интересного содержания. Их мне доставил слуга Дугл Мак Ангус. В этих письмах говорится о принце Гарри.
Major de sa promotion, expert en techniques d'entraînement, un lignage militaire remarquable.
Выдающиеся знания, успехи в обучении новобранцев, принадлежность к династии военных.
Car j'ai la fierté. le privilège. non, le plaisir. de vous présenter un chevalier engendré par des chevaliers. qui peut faire remonter son lignage. plus loin que Charlemagne.
Потому что я с гордостью с привилегией, нет, с радостью представляю вам рыцаря, потомка рыцарей. Р ыцаря, который может проследить свою родословную дальше Карла Великого.
De ce haut lignage était issue celle que. la France entière allait connaître.
Наследницей этого рода стала та, чье имя позднее узнала вся Франция.
Et c'est mon lignage que je désire authentifier, non le sien.
И потом, речь идет не о его предках, а о моих.
Inconvenant pour un homme de haut lignage.
Занятие, недостойное джентльмена.
Etait-elle de haut lignage?
Она из благородных?
Un test ADN prouvant le lignage maternel de Juan Alvarez.
Ваша честь, данные ДНК доказывает матриархальное происхождение Хуана Альвареса.
Corina Kavanagh, une belle femme d'une famille enrichie mais sans lignage, entretenait une histoire avec un homme de haute lignée.
Корина Кавана была красивой женщиной из богатой, но плебейской семьи. Она влюбилась в молодого человека из знати.
Savez-vous que ma famille est de plus vieux lignage que toute autre du royaume?
Знаешь ли ты, Джонсон, что по книге Пэров история моей семьи самая древняя в королевстве.
Tu vois, Liz. le parfait lignage des Collins manquait un peu de substance, donc. j'ai envoyé un loup-garou mordre Caroline dans son berceau.
Что ж, Лиз. Твоим отпрыскам не хватало изюминки. Оборотень укусил Кэролин в колыбельке.
Bon sur-lignage Ted.
Умеешь ты вычленять, Тед.
Pour établir la valeur d'un enfant, il faut établir le lignage.
Для установления истинной значимости ребенка, один должен установить родство.
Et vous? Y a-t-il un dieu dans votre lignage?
А есть ли бог среди твоих предков?

Из журналистики

Enfin, l'Amérique se définit par des valeurs selon lesquelles chacun peut partager non pas un lignage mais une histoire et un espace géographique.
В-четвертых, Америка характеризуется набором ценностей, которые может разделять каждый, а не родословной, специфической историей и географическим пространством.
Une telle apothéose, bien sûr, servait les intérêts politiques des successeurs de l'empereur, qui pouvaient alors prétendre à un lignage d'ordre divin tout en aspirant à être eux-mêmes élevés au statut de dieu.
В древнем Египте умерших фараонов бальзамировали и обожествляли.

Возможно, вы искали...