происхождение русский

Перевод происхождение по-французски

Как перевести на французский происхождение?

Примеры происхождение по-французски в примерах

Как перевести на французский происхождение?

Простые фразы

Происхождение Вселенной, возможно, никогда не будет объяснено.
L'origine de l'univers ne sera probablement jamais expliquée.
Невозможно смириться с тем, что смертоносная бактерия зародилась на родной почве. Нам обязательно нужно придумать ей какое-нибудь иностранное происхождение.
Il est insupportable qu'une bactérie tueuse provienne du sol national. Il nous faut absolument lui trouver une origine étrangère.
Происхождение этого слова неизвестно.
L'origine de ce mot est inconnue.
Происхождение слова неизвестно.
L'origine du mot est inconnue.

Субтитры из фильмов

Это так. - И каково их происхождение?
Il y avait des taches?
Происхождение Моноид неясное.
L'origine des Monoïds est incertaine.
Происхождение и назначение куба все еще неизвестны.
L'origine et le but du cube restent inconnus.
Учитывая ее происхождение, нет, не сопротивлялся.
Vu d'où venait l'idée, je n'avais aucune raison.
Спросите, какова ее природа, происхождение. Мы не в школе.
Interrogez-la sur sa nature.
Происхождение?
Origine?
Назовите свое происхождение.
Indiquez votre point d'origine.
У всех вещей есть происхождение.
Toute chose a un point d'origine.
Твое происхождение, социальное развитие.
Votre schéma évolutif et votre développement social.
За исключением одного - мощной волны радиоизлучения, нацеленной на Юпитер монолит оставался инертным в течение 4 миллионов лет его происхождение и назначение по-прежнему покрыты тайной.
A part une seule émission radio. très puissante vers Jupiter. le monolithe noir de 4 millions d'années est resté inerte. Son origine et son but. sont encore un mystère.
У нас общие корни и происхождение.
Nos aïeux avaient les mêmes racines, les mêmes origines. Vous ne pouvez pas comprendre.
Не только его происхождение и грубость манер отвращают меня. Но постыдность его обращения с Вашей милостью он жесток и не как джентльмен ведёт себя он открыто неверен он постыдно разворовывает мою собственность и вашу.
Ce n'est pas seulement sa brutalité qui me répugne. mais sa conduite scandaleuse à votre égard. sa goujaterie, son manque de savoir-vivre, son infidélité notoire. ses vols éhontés, et le détournement de mes biens et des vôtres.
Его настоящее имя и происхождение остаются тайной.
Sa véritable identité et ses origines sont inconnues.
Одна из последних теорий объясняет происхождение Луны тем, что планета приблизительно размером с Марс Освобождённая при этом энергия помогала плавить кору.
Cette énergie a fait fondre la croûte.

Из журналистики

Несмотря на то, что Эбен производил впечатление человека, имеющего знатное происхождение, он был очень уязвимым человеком: то, что некоторые иногда принимали за тщеславие, на самом деле, вероятно, было результатом его простого происхождения.
En dépit de l'image d'homme du monde qu'Eban donnait, il était extrêmement vulnérable : ce que d'aucuns qualifieraient quelquefois de traits d'orgueil pourrait tirer sa source de ses humbles origines.
Несомненно, как и во всех европейских королевских семьях, происхождение голландской королевской семьи также носит смешанный характер.
Bien sur, comme toutes les familles royales européennes, les origines de la famille royale hollandaise sont très mélangées.
По-видимому, социальная мобильность в Ливане является предельно низкой, и семейное происхождение является ключевым фактором, определяющим социальные показатели.
La mobilité sociale au Liban est, semble-t-il, extrêmement faible et le milieu socioculturel familial joue un rôle clé dans la détermination des conséquences sociales.
Причины войны и мира в Африке не всегда имеют африканское происхождение.
La guerre et la paix coexistent en Afrique pour des raisons qui ne sont pas toujours propres à l'Afrique.
Это позволит таможенникам и полиции выяснять происхождение конфискованной слоновой кости и определять источники торговли.
Cela permettra aux services de douanes et à la police de certifier l'origine de l'ivoire confisquée pour déterminer les zones de trafics.
Один из падших князьков, Бо, был обвинен в жестокости и коррупции - чертах, которые являются эндемичными в закрытой, но фрагментированной олигархии Китая, которая ценит семейное происхождение и опирается на сеть союзников.
Un prince héritier déchu, Bo, a été accusé de cruauté et de corruption - des caractéristiques endémiques de l'oligarchie fragmentée mais cloitrée de la Chine, qui valorise la lignée familiale et repose sur des réseaux d'alliances.
Несмотря на то, что происхождение этого мифа туманно, наука доказала его ошибочность, а глобализованный мир отнесся к нему, как анахроническому.
Même si son origine est obscure, la science a prouvé qu'il était faux et la mondialisation l'a rendue anachronique.
Многие люди считают возмутительным богохульством отрицать божественное происхождение морали: наше чувство морали либо было сотворено неким божественным существом, либо мы научились ему посредством религии.
Nombreux sont ceux qui considèrent qu'il est scandaleux, voire blasphématoire, de nier l'origine divine de la moralité. Soit un être divin a façonné notre sens moral, soit nous en avons hérité grâce aux enseignements d'une religion organisée.
Обучение сирийскому языку было запрещено, и ассирийцы были вынуждены давать своим детям арабские имена в попытке скрыть свое христианское происхождение.
L'enseignement du syriaque a été interdit et pour tenter de gommer leur identité chrétienne, les Assyriens ont été contraints de donner des noms arabes à leurs enfants.
Во-вторых, американцы не требуют, чтобы иммигранты рассматривали свое культурное и этническое происхождение как что-то находящееся в контрасте или противоположное американской сущности.
En outre, les Américains n'exigent pas que des immigrants qu'ils considèrent leur origine culturelle ou ethnique comme différente ou en opposition avec le fait d'être américain.
В то же самое время социальное происхождение салафитов, их организационные структуры, политическое поведение и даже их представления о демократии, насилии и государственной власти достаточно различны.
Par ailleurs, les salafistes sont d'origines sociales très variées, leurs structures locales sont hétérogènes et ils se différencient souvent les uns des autres par leur position politique et leur point de vue sur la violence et l'autorité de l'Etat.
Его не-КГБэшное, невоенное происхождение предполагает, что его концепция власти закона, возможно, не полностью сформирована под влиянием циничной любви к власти.
N'étant ni un ancien du KGB, ni un ancien militaire, on peut penser que sa conception de l'État de droit n'est pas entièrement influencée par un amour cynique du pouvoir.
Кроме того, сложно проследить до 1980-х годов происхождение кредитного взрыва и распространения экзотических и плохо понимаемых финансовых инструментов, которые лежат в основе кризиса 2007-2008 годов.
Il est aussi difficile de trouver les origines de l'explosion du crédit dans les années 80, et la prolifération d'instruments financiers exotiques et mal compris qui ont été au cœur de la crise de 2007-2008.
Как число, так и происхождение новых иммигрантов вызвало озабоченность воздействием иммиграции на американскую культуру.
Les préoccupations concernant les effets de l'immigration sur la culture américaine sont liées à la fois au nombre et à l'origine des nouveaux immigrés.

Возможно, вы искали...