loquet французский

щеколда, защёлка

Значение loquet значение

Что в французском языке означает loquet?

loquet

(Serrurerie) Sorte de fermeture très simple que l’on met aux portes qui n’ont pas de serrure et à celles dont le pêne est dormant. Il est constitué uniquement d'une clenche mobile autour d'un axe  […] il remarqua que la porte de dehors n’était fermée qu’au loquet alors que, la veille au soir, il était sûr d’avoir poussé le verrou. (Marine) Barre de métal utilisée pour fermer une écoutille. Laine de basse qualité que l'on prélève sur les cuisses des moutons et qui servait à la confection de bourre pour les matelas.

loquet

(Technique) Petite pincée de fibre que l'on courbe en V, pour ensuite l'introduire dans les trous de la monture d'une brosse. Laine de basse qualité, prélevée sur les cuisses des animaux, et que l'on utilisait pour faire la bourre des matelas.

Перевод loquet перевод

Как перевести с французского loquet?

Примеры loquet примеры

Как в французском употребляется loquet?

Простые фразы

Le loquet est cassé.
Щеколда сломана.
Le loquet est cassé.
Задвижка сломана.

Субтитры из фильмов

Voyons, il doit y avoir un loquet quelque part.
Как бы открыть её.
Trois, quatre, ton loquet pense à rabattre.
Три. четыре. Запирайте дверь в квартире!
Le loquet est à l'intérieur.
Закрыто с той стороны.
Le loquet marche mal.
Замок заедает.
Il faut libérer le loquet du conduit auxiliaire.
Тебе надо разомкнуть фиксатор под вспомогательной дренажной линией.
Ouvrez ça, il y a un loquet.
Откройте это!
Ils changent le loquet.
Там сейчас меняют шпингалет.
Ils vont changer le loquet.
Они меняют шпингалет.
Tu es conscient que je peux simplement tourner le loquet dans l'autre sens?
Ты в курсе, что можно просто повернуть ручку обратно?
Ce putain de loquet, vous savez.
Эта чёртова защёлка, понимаете?
J'y allais doucement avec toi, mais je suis sur le point d'enlever le loquet de sécurité.
Я поддавался тебе, но теперь думаю хватит.
Cletus a trouvé comment pousser le loquet avec son nez. Ca fait deux jours que je le retrouve à la réception.
Клетус научился открывать его носом, и два дня подряд я нахожу его в приемной.
Comment veux-tu ouvrir une porte qui n'a ni poignée, ni loquet, et qui donc apparemment ne s'ouvre pas?
Как открыть люк, без ручки, без задвижки, и без видимого способа его открыть?
Comment on ouvre une trappe sans poignée, sans loquet sans moyen visible de l'ouvrir?
В смысле, как открыть люк, у которого нет ни ручки, ни задвижки ни какого-либо видимого способа его открыть?

Возможно, вы искали...