mémorandum французский

меморандум

Значение mémorandum значение

Что в французском языке означает mémorandum?

mémorandum

(Vieilli) Aide-mémoire, pense-bête, note des choses dont on veut se souvenir. (Politique) Exposé sommaire d’un point de vue.  Quelques mois plus tard, au début de l'année 1971, ce mémorandum fut complété par un travail plus exhaustif qui pouvait servir de base à l'analyse gouvernementale de l'ensemble des relations entre le Chili et les USA.  Au lycée, on lui avait parlé du mémorandum de l’ambassadeur d’Italie à Berlin, Dino Alfieri, rapportant avec une émotion profonde les mesures prises par les nazis contre les juifs. (Commerce) Accord préliminaire qui résume succinctement un futur contrat.  exposé succinct

Перевод mémorandum перевод

Как перевести с французского mémorandum?

Примеры mémorandum примеры

Как в французском употребляется mémorandum?

Субтитры из фильмов

Appelez ça un accord commercial ou un mémorandum.
Иначе говоря, торговой сделки или протокола.
Il a le mémorandum.
Точнее, протокол.
Johnson a signé le mémorandum qui renversait la politique de retrait de Kennedy et donnait le feu vert à une action au Vietnam, d'où l'incident du golfe du Tonkin.
Линдон Джонсон подписывает директиву Госбезопасности номер 273. Она отменяет политику, проводившуюся Кеннеди, и дает зеленый свет военным действиям в Северном Вьетнаме. Что провоцирует события в заливе Бакбо.
Ce mémorandum, même s'il est authentique, ce dont je doute. - Je sais ce que vous avez fait à Arthur.
Этот меморандум, даже если он подлинный, в чём я сильно сомневаюсь. - Я знаю, что вы сделали с Артуром.
Est-ce qu'il a répondu à mon mémorandum?
Он ответил на мой меморандум? Да, сэр.
Il y a un mémorandum qui autorise la président à le faire.
Это меморандум, который позволяет президенту делать это.
Demande à ce que le mémorandum soit rendu public.
Потребовать, чтобы меморандум был опубликован.
C'est une demande pour voir le mémorandum.
Это требование обнародовать меморандум.
C'est pour le mémorandum.
Это нужно для записей.
Tu vas me faire un mémorandum sur l'Église de France.
Напиши для меня меморандум о французской церкви.
Son mémorandum est un peu catastrophiste.
Его меморандум пессимистичен.
C'est un mémorandum transfrontalier d'entente entre Oslo et Londres.
Это межгосударственный меморандум о взаимопонимании между Осло и Лондоном.
Nous ferons un mémorandum à cet effet.
Мы подготовим меморандум об этом.
Un mémorandum.
Меморандум.

Из журналистики

Un mémorandum recommandant ces mesures fut transmis à McNamara, au sous-secrétaire d'État Nicholas Katzenbach et au secrétaire d'État adjoint William Bundy.
Служебная записка, рекомендующая предпринять эти шаги, была направлена Макнамаре, заместителю государственного секретаря Николасу Катценбаху и помощнику государственного секретаря Уильяму Банди.
Le Général Yasar Büyükanit, chef d'état major des forces armées turques de l'époque, a reconnu il y a peu avoir écrit lui-même le mémorandum du 27 avril.
Генерал Язар Байуканит, в то время главнокомандующий вооруженными силами Турции, недавно признал, что он лично написал меморандум от 27 апреля.

Возможно, вы искали...